- Magnus, lütfen bu savaştan kaçamazsın. | Open Subtitles | ماغنوس ، من فضلك لا يمكنك الإختباء من هذه المعركة |
- Magnus bu kolyeyi çok özledi. | Open Subtitles | ماغنوس يتوق للم شمله مع هذه القلادة |
- Magnus! Durun! Bırakın beni! | Open Subtitles | ماغنوس , انتظروا , اتركوني - افتحوا الطريق - |
- Magnus altına yaptı. | Open Subtitles | ماغنوس تبول على نفسه |
- Magnus Bane mi? | Open Subtitles | أعني، الحلم عشوائي تماما، أنا أبدا ماغنوس بين) ؟ ) |
- Magnus'un büyüsü o kadar güçlüdür ki Sessiz Kardeşler'i bile yenebilir. | Open Subtitles | سحر (ماغنوس) قوي جدا، يمكنه أن يغزو حتى إخوان الصمت |
- Magnus Bane. - Alec Lightwood. | Open Subtitles | ماغنوس بين أليك لايتوود |
- Magnus'ın çatı katına yakın. - Yeterince yakın değil. | Open Subtitles | (هذا بالقرب من مخزن غلأل (ماغنوس نعم، وليس قريب بما فيه ألكفاية |
- Magnus. | Open Subtitles | (ماغنوس)، كنتُ أدعوه (الملك ماغنوس). |
- Magnus, kendine iyi bak. | Open Subtitles | مع السلامة ماغنوس - باي |
- Magnus doktora gidecek. | Open Subtitles | - ساخذ ماغنوس للطبيب |
- Magnus bu saatte neden ayakta? | Open Subtitles | - لماذا ماغنوس لايزال صاحي؟ |
- Magnus kâbus görmüş. | Open Subtitles | - ماغنوس حلم بكابوس |
- Magnus, geliyor musun? | Open Subtitles | -امي على التلفزيون يا ماغنوس |
- Magnus sana Ayaklanma'yı anlattı mı? | Open Subtitles | هل اخبرك (ماغنوس) عن الانتفاضة؟ نعم |
- Magnus! - Yolu açın! | Open Subtitles | ماغنوس - افتحوا الطرق - |
- Magnus'ın yerine. | Open Subtitles | - إلى منزل "ماغنوس". |
- Magnus'a söz vermiştim. | Open Subtitles | وعدت ماغنوس |
- Magnus. | Open Subtitles | ماغنوس |
- Magnus'un gerçek olduğunu saymazsak tabii. | Open Subtitles | ناهيك عن أن (ماغنوس) حقيقي |