"- mulder" - Translation from Turkish to Arabic

    • مولدر
        
    - Mulder, yapman gereken ilk şey sağlığına dikkat etmek. Open Subtitles مولدر, أول شيئ عايك فعله هو أن تعتني بنفسك.
    - Mulder, şuna bir baksana. - Zorunlu muyum ? Open Subtitles مولدر " ، ألقى نظرة على هذا هل يجب على ذلك ؟
    - Mulder'ın dairesindeki soğukkanlılıkla öldürülmüş adam ve senin onu bilerek yanlış teşhis etmeni göz önünde bulundurursak, evet korkuyorum. Open Subtitles -حسناً, باعتبار أن الرجل الميت.. بشقة مولدر قُتل بدم بارد.. وأنكم سوف تخطئون تعرف هويته, أجل, أنا خائفة.
    - Mulder, iyi misin ? Open Subtitles هل ستكون بخير مولدر ؟
    - Mulder'ın olaylara bakış açısını onayla. Open Subtitles أكّد نسخة مولدر للأحداث.
    - Mulder TV'de bir parmak izi buldu. Open Subtitles مولدر " ، وجد بصمة هنا على التليفزيون
    - Mulder. - Oswald'ın peşinden gideceğim. Open Subtitles أطارد أوزوالد. مولدر.
    - Mulder, ...sanırım buradaki her şey kontrol altında. Open Subtitles - مولدر... ... أعتقدكلّشيء هنا تحت السّيطرة.
    - Mulder, ne oldu? Open Subtitles مولدر, ما الخطب؟
    - Mulder, iyi misin? Open Subtitles مولدر, هل أنت بخير؟
    - Mulder, birisi seni görecek. Open Subtitles مولدر, أحدهم سيراك هنا.
    - Mulder'a ne oldu? Open Subtitles - ماذا عن مولدر ؟ - لن يستطيع ان يفعلها
    - Mulder'ı nasıl idare ettiğin. Open Subtitles كم عالجت مولدر.
    - Mulder, benim. Open Subtitles مولدر, هذه أنا.
    - Mulder'ın yaşam göstergeleri çok hareketli. Open Subtitles - أعضاء مولدر الحيوية wiggy. - الذي؟
    - Mulder, kamerayı yanlış yöne tutmuşsun. Open Subtitles (مولدر)، كنت تصوب العدسة في الإتجاه الخطأ
    - Mulder, onu nerede buldun? Open Subtitles مولدر ، أين وجدتها ؟
    - Mulder'a da saldırdı ! Open Subtitles - ولقد هاجم مولدر .. أيضا
    - Mulder, artık bizden biri değil. Open Subtitles - مولدر ليس واحد منا بعد الآن
    - Mulder, burada ne yapıyorsun ? Open Subtitles - مولدر ماذا تفعل هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more