"- ne buldun" - Translation from Turkish to Arabic
-
ماذا لديك
-
ماذا وجدت
-
على ماذا حصلت
-
ماذا لديكِ
-
علام حصلت
-
ما الذي حصلت عليه
-
ماذا اكتشفت
-
ماذا أصبحتَ
-
مالذي لديك
-
وماذا وجدت
-
وماذا وجدتى
-
مالذي وجدته
-
ماذا تُصبحُ
-
على ماذا عثرتِ
- Ne buldun? - Burada yaşayan bir kaç kişi var. Ama konuşmuyorlar. | Open Subtitles | ماذا لديك شخصان على قيد الحياة لم يقولا الكثير |
- Ne buldun teğmen? - Hım... | Open Subtitles | ماذا لديك ملازم ؟ |
- Ne buldun, Doktor? | Open Subtitles | ماذا لديك ، أيها الطبيب؟ |
- Sanırım burada bir şey buldum. - Ne buldun? | Open Subtitles | ّ أعتقد أنني وجدت شيئا هنا ّ ماذا وجدت ؟ |
- Ne buldun? - Düzinelerce gözetleme fotoğrafları. | Open Subtitles | ماذا وجدت - عشرات من الصُور لنا ونحن فى الشارع - |
- Ne buldun Mulder ? | Open Subtitles | على ماذا حصلت, مولدر ؟ |
- Ne buldun? - Cinsel ilişki sorunları. Çok ciddi. | Open Subtitles | ماذا لديكِ - الحميمية بين القضايا - |
- Ne buldun? | Open Subtitles | ماذا لديك من اجلي ؟ |
- Ne buldun? | Open Subtitles | أيها المحقق، ماذا لديك ؟ |
- Ne buldun Katy? | Open Subtitles | ـ ماذا لديك يا (كيتي)؟ * *(ـ معلومات عن (تود لانكستر |
- Ne buldun? | Open Subtitles | ماذا لديك من أجليّ؟ |
- Ne buldun bebeğim? | Open Subtitles | ماذا لديك صغيرتي؟ |
- Ne buldun? | Open Subtitles | ماذا لديك من أجلي؟ |
- Ne buldun içeride? | Open Subtitles | ماذا وجدت هناك؟ |
- Ne buldun orada? | Open Subtitles | ماذا وجدت هناك يا رجل؟ |
- Ne buldun peki? | Open Subtitles | أذاً ، ماذا وجدت ؟ |
Buraya gel. - Ne buldun? | Open Subtitles | تعال هنا ماذا وجدت ؟ |
- Ne buldun? | Open Subtitles | على ماذا حصلت ؟ |
- Ne buldun, kırmızı? | Open Subtitles | ماذا لديكِ أيّتها الصهباء؟ |
- Ne buldun orada, bileklik mi? - Yo, bileklik değil. | Open Subtitles | علام حصلت هنا, سوار ؟ |
- Ne buldun Garcia? | Open Subtitles | ما الذي حصلت عليه غارسيا ؟ |
- Ne buldun? | Open Subtitles | ماذا اكتشفت ؟ |
- Ne buldun Sherlock? | Open Subtitles | حسنـاً , وماذا وجدت سيد شارلوك هولمز ؟ |
- Ne buldun Brian? | Open Subtitles | مالذي وجدته , براين؟ |