"- nihayet" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخيراً
        
    • لقد حان
        
    • وأخيرًا
        
    - Buraya geldiğine... - ...nihayet gerçekleştiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك هنا أخيراً , إنه يحدث
    - 249. araba bugün hazır olacak. - Nihayet Tiao! Open Subtitles السياره 256 ستكون جاهزه اليوم أخيراً يا تايو
    - Nihayet öğle yemeği olduğuna sevindim. Open Subtitles أنا هنا عظيم جداً .. أخيراً اكتمل الغداء
    - Nihayet evdeyim. Neden çekiyorsun? Open Subtitles ـ أخيراً عُدت للوطن ـ لكن لماذا التصوير؟
    - Nihayet işe yarar bir şey yaptın. Open Subtitles لقد حان الوقت لتفعل شيئا مفيدا
    - Nihayet bir yerleri yakacağız. Open Subtitles وأخيرًا سنفجر شيئًا.
    - Nihayet birlikte yemek yiyebilmemize. Open Subtitles هذا اليوم التاريخى نخب أننا أخيراً نستمتع بتناول وجبه معاً نخب أننا نسكر قبل العصر
    - Nihayet arkadaş olabileceğimize sevindim. Open Subtitles أنا سعيدة لأنه بإمكاننا أن نكون صديقتين أخيراً
    - Nihayet bir mahkeme celbi düzenlediler mi? Open Subtitles ـ هل قاموا أخيراً بإصدار مُذكرة إستدعاء ؟ ـ أجل
    - Nihayet seni yakaladığıma... Open Subtitles - أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّني مَسكتُك أخيراً!
    - Nihayet. Dünyanın parasına mal oldu ama. Open Subtitles - نعم.أخيراً.لقد كلفتني ذراعاً و رِجلاً مع ذلك
    Komutanım, Belediye başkanı Lukiç hatta. - Nihayet! Open Subtitles سيدي الملازم، المحافظ لوكتش على الخط - أخيراً -
    İki aydır kök çubuğu - Nihayet uyuyacakken şimdi de bu! Open Subtitles شهرين من تعفنِ الجذرِ أنا أخيراً سإبدأْ النومَ والآن هذا!
    - Nihayet eve döndüğüne sevindim. - Ne yapıyorsun? Open Subtitles يسرني أنك عدتي إلى المنزل أخيراً - ماذا تفعل؟
    - görkemli Pegasuslar'la dolu bir araziye geldiniz. - Nihayet. Open Subtitles تصلون لحقل مليئ بالأحصنه المجنحه - أخيراً -
    - Nihayet kendimden büyük bir şeyin parçası olduğumu hissediyorum. Open Subtitles أشعر أخيراً بأني جزء من شيء أكبر من نفسي - حسناً -
    - Nihayet katili yakalayabilme şansımız var, Connor. Open Subtitles "يمكننا التوصل إلى القاتل أخيراً يا "كونور
    - Nihayet onlara ulaştığında ne oldu? Open Subtitles وعندما وصلت أخيراً لهم ماذا حدث ؟
    - Nihayet seninle tanıştık, General. Open Subtitles مسرورٌ لمقابلتك أخيراً , أيّها الجنرال
    - Nihayet. Open Subtitles حَسناً ، لقد حان الوقت
    - Nihayet. - Nihayet. Open Subtitles لقد حان الوقت لقد حان الوقت
    - Nihayet senden kurtuldum. Open Subtitles الآن، وأخيرًا سأتحرر منكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more