| - O gece bir düzine tesisatçı aramışımdır. Yani... Hangisi olduğunu hatırlayabileceğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | لابد أنني اتصلت بعشرة سباكين تلك الليلة ولا أظنني أستطيع تذكر أيهم أتى |
| - O gece orada olmadığı kabul etmeyerek, onunla birlikte olmadığını itiraf etmeyerek, mevzuyu bulandırıyorsun. | Open Subtitles | لأنك لم تعترف بأنك كنت معها هناك تلك الليلة و عدم إعترافك بانك كنت معها كل ذلك يعتم على المسألة |
| - O gece hiç aradın mı onu? | Open Subtitles | حسناً . هل حدث وكلمتها عن أي نقطة في تلك الليلة ؟ |
| - O gece Villefort çocuğu bir battaniye içine sardı ve çocuğu canlı şekilde evin bahçesine gömdü | Open Subtitles | تلك الليله فيلافورت اخذ الطفل ولفه بغطاء وحرقه حيا فى حديقه المنزل |
| - O gece konuştuğumuzu sana söyledim. | Open Subtitles | . أخبرتك أنّنا تحادثنا تلك الّليلة |
| - O gece başkasına çalıştığını söylüyor. | Open Subtitles | لكنهُ يقول أنهُ يعمل لصالح شخص آخر تلك الليلة |
| - O gece o restorana girip çıkan tüm kadınların kamera görüntüleri var elimizde. | Open Subtitles | من كل النساء الذين دخلوا وخرجوا من المطعم تلك الليلة |
| - O gece gemiye geri döndüğünüzde neler oldu? | Open Subtitles | بمجرد رجوعك للسفينة تلك الليلة كيف كان الوضع؟ |
| - O gece dairenizden ayrıldıktan sonra nereye gitti? | Open Subtitles | إلى أين كان يتجه تلك الليلة بعد أن غادر شقتك؟ |
| - O gece olanları anlatana kadar olmaz. | Open Subtitles | ليس حتى تخبرني ما حدث في تلك الليلة. أنا سبق وقلت لك. |
| - O gece bir şey oldu insanları öğrenmek için öldürmeyi göze alacağı bir şey ve bu her neyse babamla ilgiliydi. | Open Subtitles | حدث شيء ما في تلك الليلة شيء الكثيرون مستعدون للقتل من أجل معرفته و مهما كان فهو يتعلق بأبي |
| - O gece ne olduğunu anlatmalısın. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو أن تخبريني ما حدث تلك الليلة |
| - O gece birkaç kişiyi getir götür yapmıştım. | Open Subtitles | لقد أوصلت البعض لهناك وأعدتهم تلك الليلة |
| - Teşekkür ederim. - O gece beni oldukça korkuttunuz. | Open Subtitles | -لقد أخافني ذلك الدور فعلا في تلك الليلة |
| - Cam kırılmış. - O gece kırıldı. | Open Subtitles | هذا الزجاج مكسور لقد كُسر فى تلك الليلة |
| - O gece bizi avladılar. | Open Subtitles | لقد طاردونا فى تلك الليلة كارلا |
| - O gece onunla birlikte oradaydın. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت هناك معه تلك الليلة |
| - O gece arabayla dolaştın mı? | Open Subtitles | حسناً , هل أنت قدت بالخارج تلك الليلة أو ... |
| - O gece ben de tepedeydim. - Çocuğuna zarar falan vermedim! | Open Subtitles | كنتُ على التله تلك الليله لكني لم أؤذي ولدِ |
| - O gece orada mıydın? | Open Subtitles | هل كنت هناك تلك الّليلة ؟ |
| - O gece bizim eve geldin değil mi? | Open Subtitles | في تلكَ الليلة.. جئتَ إلى منزلي، صحيح؟ |