"- pat" - Translation from Turkish to Arabic

    • بات
        
    - Pat'i, çağıracak mısın? Open Subtitles ستناديها بات , اليس كذلك ؟ سأحاول
    AL PACINO - Pat RILEY HARİÇ TIRAŞ HERKESE PARALI - VERESİYE YOK! Open Subtitles "ريتشارد راوندتري","باتشينو","بات رايلي" لا تدفع الآخرون جميعاً يفعلون!
    - Pat Clark'ın annesini kulaklığını hatırlıyor musun? Open Subtitles -تذكر العلب على والدة "كلارك بات " -تلك كانت رهيبة .
    - Pat cezaevinden çıkalı neredeyse bir yıl olmuştu. Open Subtitles لقد مرت سنة تقريباً على عودة (بات) الى السجن
    - Pat, anasını siktiğim. - Bekle, bekle... - Yine mi kandırdın lan? Open Subtitles بات)، أيها السافل الحقير) أضعت وقتي ثانية؟
    - Pat Garret onu işe almış. Open Subtitles (بات غاريت) أحضر له هذه الوظيفة -من يكون هذا؟
    - Pat, bir düşünsene. Open Subtitles بات فكر في الموضوع
    - Pat yapma, buradan kurtulabiliriz. Open Subtitles أرجوك (بات) لا تفعل هذا؟ نستطيع نحــًل الأمر بطريقة أخرى
    - Pat'le boşandık. - Ne olmuş? Open Subtitles أنا و "بات" مُطلقان - ماذا إذاً؟
    - Pat midir sence? Open Subtitles ♪ Jeremiah was a bullfrog ♪ - يا إلهي، أتظنه (بات
    - Hayır, lütfen. - Pat bence yüzün Tiffany'e dönük olmalı. Open Subtitles أعتقد على (بات) أنْ يكون قبالة (تيفاني)
    - Pat'in orada olması gerekiyordu. Open Subtitles من المفترض ان تكون (بات) موجودة
    - O senin kızın değil. - Pat haklı. Open Subtitles ـ إنها ليست فتاتك ـ (بات) مُحق
    - Pat. - Burada ne arıyorsun? Open Subtitles (بات) - إذاً ماذا تفعلين هنا ؟
    - Pat'in bugün antrenmanı var sanıyordum. Open Subtitles ظننت أن (بات) يتدرب اليوم بلى هو كذلك
    - Pat söylemedi mi? Open Subtitles -لم تخبرك "بات" قط؟
    - Pat, elinden gelenin en iyisi bu mu? Open Subtitles -أهذه أفضل محاولاتك "بات
    - Pat Brown, dünyadaki son adamım. Open Subtitles (بات براون)، آخر رجل على الأرض
    - Pat LaFrieda mı? Open Subtitles -أهو لحم "بات لافريدا"؟
    - Pat hayatta. - Pat peşimize düştü! Open Subtitles إن (بات) لا يزال على قيد الحياة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more