"- peder" - Translation from Turkish to Arabic

    • أبتاه
        
    • أبتي
        
    • الاب
        
    • الأب
        
    • أيها الأب
        
    • ابانا
        
    • ابت
        
    • ايها الاشبين
        
    - Peder, her şey yolunda mı? Open Subtitles أبتاه أكل شيء على ما يرام أبتاه؟
    - Peder, ben çok kötü bir şey yaptım. Open Subtitles أبتاه أننى أعمل شيئا سيئا سيئا حقا
    - Peder, benim için dua et. Open Subtitles صلي من أجلي، أبتي.
    - Peder Lambert'i tanırdın, Whitey. - Bunu yapamam. Open Subtitles عرفت الاب لامبرت ، وايتي لا يمكنني القيام بهذا
    - Peder, bu Yanki ne biçim bir serseri sahtekar? Open Subtitles إذاً ، سمعت بالأمر ؟ أيها الأب ، أي نوع هذا الوغد الأمريكي ؟
    - Peder, sen nereye gidiyorsun? Open Subtitles أبتاه إلى أين ستذهب ؟
    - Peder bey! Yeni mi geldiniz? Open Subtitles للتو عُدت هل ، أبتاه
    - Peder, bir şakaydı. Open Subtitles -إنها مجرّد مزحة يا أبتاه
    - Peder, gidemezsin! Open Subtitles - لن تذهب يا أبتاه
    - Peder? Open Subtitles أبتاه
    - Peder. Open Subtitles أبتاه
    - Peder, çok korkuyorum. Open Subtitles أبتي أنا خائفة جداً
    - Ben başlıyorum. Tamam... - Peder, beni bağışlayın, günah işledim. Open Subtitles سامحني يا أبتي لأنّي أخطأت.
    - Peder. Open Subtitles مرحبًا يا أبتي! مرحبًا أيّها المأمور!
    - Peder Gregory seni dinler. - Ben onunla konuşmak... Open Subtitles سيستمع الاب غريغورى اليك لا اريد ان اتحدث الى
    - Peder Kokou asla Mathias'a zarar verecek bir şey yapmazdı. Open Subtitles في ليلة اختفائه؟ الاب كوك لامكن ان يؤذي ماتياس ابداً.
    - Peder Lamont'a yardım etmelisin. - Ne demek istiyorsun? Open Subtitles اتمنى ان تساعدى الاب لامونت ماذا تعنى ؟
    - Peder Brennan sizi görmeye gelmiş. Open Subtitles هناك الأب برينان فى الخارج.. يرغب فى رؤيتك من؟
    - Peder Brennan sizi görmek için burda. Open Subtitles هناك الأب برينان فى الخارج.. يرغب فى رؤيتك من؟
    - Baba ve... - Peder, büyük bir günah işledim. Open Subtitles ...بـإسم الأب - أيها الأب , لقد ارتكبت إثماً عظيماً-
    - Peder Pyrlig. - İyi günler Lordum. Open Subtitles ابانا (بيرلنج) - طاب يومك يا سيدي -
    - Peder! Ne diye yaptınız bunu? Open Subtitles ابت ، لماذا فعلت ذلك بحق الجحيم ؟
    - Peder Goodfellow! - Buyurun Bayan Parker. Open Subtitles ايها الاشبين جودفيلو مدام باركر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more