"- reggie" - Translation from Turkish to Arabic

    • ريجي
        
    • ريجى
        
    - Reggie Cutler. - Siktir! O herif iriydi. Open Subtitles ريجي كتلر اللعنة ذلك الرجل كان ضخما
    - Reggie? - Sahip olduğum tek isim. Open Subtitles "ريجي" - انه الاسم الوحيد لدي -
    - Reggie'yle sırf yakmak için bu paralarda emek harcamadık. Open Subtitles ريجي) وأنا عملنا بجهد ايضاً على هذه الكمية) لنضرم فيها النيران
    - Reggie, Sanırım en iyisi buradan gitmeliyiz. - Hayır, Sadece bekle. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نذهب يا ريجى لا انتظروا
    - Reggie, Geç mi ? - Biliyorum. Biliyorum, Üzgünüm.. Open Subtitles ريجى الوقت متاخر انا اعرف, انا اسف
    - Reggie Cutler. Open Subtitles ريجي كتلر ريجي كتلر
    - Reggie. - Sakin ol. Open Subtitles "ريجي" - اهدء -
    - Reggie. - Adım Regina! Open Subtitles "ريجي" - "اسمى "ريجينا -
    Tamam Fifi. - Reggie dostum. Open Subtitles - ريجي إنها أنثى كلب
    - Reggie Swire'ın avukatı. Open Subtitles -محامي "ريجي سواير"
    - Aferin Reggie. - Reggie benim. Open Subtitles ـ أحسنتِ صنعاً يا (ريجي) ـ أنا (ريجي)
    - Reggie'ye sevgilerimi ilet. Open Subtitles -أبلغ "ريجي" تحياتي
    - Reggie için de bir yer ayarlayacağız. Open Subtitles -سنجد مكاناً لـ"ريجي "
    - Reggie, FBI hedefi mi? Open Subtitles -هل (ريجي) هدف للمباحث الفيدرالية؟ -لسنا من المباحث الفيدرالية .
    - Reggie eğer gay ise sence Reggie ile Padraig- Open Subtitles لكن ماذا لو كان (ريجي) شاذاً... أتعتقد بأن (ريجي) و (بورك) ، قاموا...
    - Reggie, ne yapıyorsun? Open Subtitles - ريجي ، ما الذي تفعله؟
    - Reggie, bir şey biliyorsan lütfen... Open Subtitles ريجي) ، لو تعرف أي شيء ، أرجوك)
    - Reggie hangi cehennemdeydi? Open Subtitles ـ أين كان ريجى بحق الجحيم ؟ ـ فى العمل
    - Reggie'yle başında olmayan ebeveynler değiliz en azından. Open Subtitles ـ ريجى وأنا لسنا آباء غائبين ـ أحقاً ؟
    - Reggie, Ne dediğinin farkında mısın.? - Anne, Open Subtitles ريجى يجب ان تسمعى نفسك امى
    - Fakat ben zaten oradayım. - Reggie, bekle, Open Subtitles ولكن انا هنا ريجى انتظرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more