"- ruslar" - Translation from Turkish to Arabic

    • الروس
        
    • الروسيون بالخطابات
        
    - ... Ruslar bir Jaffa grubuyla karşılaştı. - Raporu okudum. Open Subtitles الروس واجهوا مجموعة من الجافا لقد قرأت ذلك التقرير
    - Ruslar hakkında söylediklerin doğruydu. - Evet, öyle, söyledim. Open Subtitles لقد قلت الحقيقة عن الروس نعم بالتاكيد فعلت ذلك
    - Ruslar caddeyi boşaltıyor. - Ve... Open Subtitles ـ إنّ الروس يخلون الميدان ـ اذا؟
    Diyorlar ki - Ruslar bizim arkadaşımız ve kardeşimiz Open Subtitles يقولون أن الروس أصدقاؤنا وإخواننا
    - Ruslar hiddetli ama etkili bir konuşmacı olan eski komünist lideri Ivan Tretiak'a ısınmaya başladılar. Open Subtitles ويتدفء الروسيون بالخطابات الساخنة التى يلقيها الرئيس الشيوعي الاسبق ايفان ترتيك
    - Han... Hangi insanlar, Bobby? - Ruslar. Open Subtitles أي ناس يا بوبي الروس انت تصدقيني
    - Ruslar, bizi esir almazdı, - Bilemiyorum. Open Subtitles الروس لن ياخذونا اسره
    - Ruslar'ı geri püskürtmem emredilmiş. Open Subtitles -قال لي أن محرك الروس مرة أخرى.
    - Ruslar, bizi esir almazdı, - Bilemiyorum. Open Subtitles الروس لن ياخذونا اسره
    - Ruslar'a mı, Jaffa'lara mı? Open Subtitles الروس أم الجافا ؟
    - Ruslar etrafımızı sardı. - Biz ne olacağız? Open Subtitles الروس أحاطونا ماذا سيحدث لنا؟
    - Ruslar her yeri bombalamış. Open Subtitles الروس قصفوا كل شيء
    - Ruslar nasıl oldu da bunu öğrendiler? Open Subtitles كيف اكتشف الروس بهذا؟
    - Ruslar değil. Open Subtitles كلا ، ليس الروس
    - Ruslar eserleri kendilerine mi saklıyor? Open Subtitles الروس يصادروا الأعمال الفنية؟
    - Ruslar. - Şerefsizler. Open Subtitles ـ إنهم الروس ـ أبناء العاهرات
    - Ruslar bize yalancı diyorlar. Open Subtitles .الروس يقولون عنا كاذبين
    - Ruslar bizzat buraya mı gelecek yani? Open Subtitles الروس قادمون إلى هُنا؟
    - Ruslar hiddetli ama etkili bir konuşmacı olan eski komünist lideri Ivan Tretiak'a ısınmaya başladılar. Open Subtitles ويتدفء الروسيون بالخطابات الساخنة التى يلقيها الرئيس الشيوعي الاسبق ايفان ترتيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more