- Söyle hadi. - Yoruldun. Bırakalım hadi. | Open Subtitles | ــ قلها ــ أنت تعب ، لنمضي من هنا |
- Söyle. O dinlemiyor zaten. - Daha sık. | Open Subtitles | قلها, فهو لا يستمع باى حال من الاحوال غالبا- |
- Hiçbir fikrim yok. - Söyle yoksa kafanı koparırım! | Open Subtitles | ـ ليس لديّ أدنى فكرة ـ أخبرني وإلا سأفجر رأسك |
- Kim...kim olduğunu bilmiyorum. - Ama bir şey biliyorsun. - Söyle! | Open Subtitles | لستُ أعرف مَن هو لكنكَ تعرف شيءٌ ما , أخبرني |
- Söyle. söyle sen benimsin. - Evet, seninim. | Open Subtitles | .قوليها,قولى انك ملك لى- . نعم, انا ملك لك- |
- Söyle. - Sizi terk etmemeliydim efendim. | Open Subtitles | قليها كان يجب ألا أتركك يا سيدي |
- Aah. - Söyle gitsin, homo oğlan. | Open Subtitles | قُلها فحسب أيها الشاذ- |
- Söyle hemen şimdi. Söyle hemen. | Open Subtitles | الآن , الآن , قلها , إفعلها الآن |
- Söyle lan! - Salak hıyarağası... | Open Subtitles | ـ قلها ـ وغد غبي |
- Söyle bunu, ibne. | Open Subtitles | ! قلها أيها المخنث ، قلها قلها |
Colossus'ta evlenmezsin, Zoominator'da evlenmezsin, Pharaoh's Curse'de de evlenmezsin. - Söyle haydi! Sorun sende de! | Open Subtitles | لن تتزوج في أفعوانية (كلوسيس)، أو بأفعوانية (الزوميناتور) ولن تتزوج بأفعوانية (فاروس كيرس)، قلها فحسب، أنا السبب |
- Söyle. - İyi geceler, ay. | Open Subtitles | قلها أنت - ليلة طيبّة أيها القمر - |
- Hiçbir fikrim yok. - Söyle yoksa kafanı koparırım! | Open Subtitles | ـ إنه لم يخبرني ـ أخبرني وإلا سأفجر رأسك |
Birşeyler yemem lazım. - Söyle bana neden. | Open Subtitles | دعنا نحصل على شيء لنأكله أخبرني لماذا؟ |
- Söyle gitsin. | Open Subtitles | لذا أخبرني فقط - حسناً، كل الذي قام به فعلاً - |
- Söyle ben ne yapabilirim? | Open Subtitles | أخبرني ما الذي تريد مني القيام به |
- Cebinde paran... - Söyle artık, söyle gitsin. | Open Subtitles | لا يمكنك دفع ثمن أي شئ قوليها فحسب |
- Söyle. - Kisirim. | Open Subtitles | ـ قوليها ـ أنا عقيمة |
- Söyle, ne o? | Open Subtitles | قليها, ما هو ذاك الشيء |
- Söyle hadi. - Kollarımı al. | Open Subtitles | قليها - خذ ذراعيَّ - |
- Söyle haydi. | Open Subtitles | قُلها فحسب. |
- Söyle neredeydin, genç bayan! | Open Subtitles | أخبريني ما لديك أيتها السيدة الصغيرة سيدة ضغيرة؟ |
- Söyle o zaman. Sesli söyle de ne kadar saçma duracağını kulaklarınla duy. - Norma... | Open Subtitles | حسناً، قله إذاً، بصوت عالٍ لأنه سيبدو سخيفاً |