"- söyle" - Translation from Turkish to Arabic

    • قلها
        
    • أخبرني
        
    • قوليها
        
    • قليها
        
    • قُلها
        
    • أخبريني
        
    • قله
        
    - Söyle hadi. - Yoruldun. Bırakalım hadi. Open Subtitles ــ قلها ــ أنت تعب ، لنمضي من هنا
    - Söyle. O dinlemiyor zaten. - Daha sık. Open Subtitles قلها, فهو لا يستمع باى حال من الاحوال غالبا-
    - Hiçbir fikrim yok. - Söyle yoksa kafanı koparırım! Open Subtitles ـ ليس لديّ أدنى فكرة ـ أخبرني وإلا سأفجر رأسك
    - Kim...kim olduğunu bilmiyorum. - Ama bir şey biliyorsun. - Söyle! Open Subtitles لستُ أعرف مَن هو لكنكَ تعرف شيءٌ ما , أخبرني
    - Söyle. söyle sen benimsin. - Evet, seninim. Open Subtitles .قوليها,قولى انك ملك لى- . نعم, انا ملك لك-
    - Söyle. - Sizi terk etmemeliydim efendim. Open Subtitles قليها كان يجب ألا أتركك يا سيدي
    - Aah. - Söyle gitsin, homo oğlan. Open Subtitles قُلها فحسب أيها الشاذ-
    - Söyle hemen şimdi. Söyle hemen. Open Subtitles الآن , الآن , قلها , إفعلها الآن
    - Söyle lan! - Salak hıyarağası... Open Subtitles ـ قلها ـ وغد غبي
    - Söyle bunu, ibne. Open Subtitles ! قلها أيها المخنث ، قلها قلها
    Colossus'ta evlenmezsin, Zoominator'da evlenmezsin, Pharaoh's Curse'de de evlenmezsin. - Söyle haydi! Sorun sende de! Open Subtitles لن تتزوج في أفعوانية (كلوسيس)، أو بأفعوانية (الزوميناتور) ولن تتزوج بأفعوانية (فاروس كيرس)، قلها فحسب، أنا السبب
    - Söyle. - İyi geceler, ay. Open Subtitles قلها أنت - ليلة طيبّة أيها القمر -
    - Hiçbir fikrim yok. - Söyle yoksa kafanı koparırım! Open Subtitles ـ إنه لم يخبرني ـ أخبرني وإلا سأفجر رأسك
    Birşeyler yemem lazım. - Söyle bana neden. Open Subtitles دعنا نحصل على شيء لنأكله أخبرني لماذا؟
    - Söyle gitsin. Open Subtitles لذا أخبرني فقط - حسناً، كل الذي قام به فعلاً -
    - Söyle ben ne yapabilirim? Open Subtitles أخبرني ما الذي تريد مني القيام به
    - Cebinde paran... - Söyle artık, söyle gitsin. Open Subtitles لا يمكنك دفع ثمن أي شئ قوليها فحسب
    - Söyle. - Kisirim. Open Subtitles ـ قوليها ـ أنا عقيمة
    - Söyle, ne o? Open Subtitles قليها, ما هو ذاك الشيء
    - Söyle hadi. - Kollarımı al. Open Subtitles قليها - خذ ذراعيَّ -
    - Söyle haydi. Open Subtitles قُلها فحسب.
    - Söyle neredeydin, genç bayan! Open Subtitles أخبريني ما لديك أيتها السيدة الصغيرة سيدة ضغيرة؟
    - Söyle o zaman. Sesli söyle de ne kadar saçma duracağını kulaklarınla duy. - Norma... Open Subtitles حسناً، قله إذاً، بصوت عالٍ لأنه سيبدو سخيفاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more