- Her şey yolunda. Sen yatağına dön. - Saat on. | Open Subtitles | كل شيئ بخير , عودي فحسب إلي الفراش إنها الساعة العاشرة |
- Saat 10 gibiydi. Tekne kiralayıp kiralayamayacağını sordu. Saat 3'e kadar tekne yoktu. | Open Subtitles | جاء وطلب مني أن كان بإمكانه إستئجار مركب ولم يكن لدي أي مركب متاح حتى الساعة الثالثة |
- Saat 10'da. - Çünkü saat 11'de yatmalıyım. | Open Subtitles | ــ الساعة العاشرة ــ يجب أن أنام في الحادية عشر حيث تطفأ الأضواء |
- Saat kaçta evde olmalısın? - Şafak sökmeden önce. | Open Subtitles | ما هو الوقت الذى ستعودين فيه إلى منزلك ؟ |
- Saat 4'de burada mıydınız ? - Evet. | Open Subtitles | هل كنت تعمل هنا قرابة الساعه الرابعه نعم |
- Lanet olsun! Tamam, kilitlenin! - Saat 12 de bir haydut var! | Open Subtitles | اللعنة، إمسكوا مواقع قتال لديّ طائرة مجهولة في الساعة 12 |
- Saat ikide hazır ol. - Bir buçukda. | Open Subtitles | ــ كن جاهزاً الساعة الثانية ــ سأنهي المدرسة الواحدة و النصف |
- Saat ikide hazır ol. | Open Subtitles | ــ كن جاهزاً الساعة الثانية ــ سأنهي المدرسة الواحدة و النصف |
- Saat 10:00'dan önce tenekeleri vermiyoruz. - Bunlar teneke değil. | Open Subtitles | لا نبدل العلب حتى الساعة العاشرة - هذه ليست علب - |
Ben de kimse kalmadı sanıyordum. - Saat kaç? | Open Subtitles | وانا لم اعرف ان هناك احداً لا يزال هنا كم الساعة الان |
- Kes şunu! - Saat 10:00, Mrs. Ling. | Open Subtitles | ـ اوقف ذلك ـ انها الساعة العاشرة ياسيدة لنج |
- Saat sabahın üçü... - Tamam o zaman, 1000 dolar. | Open Subtitles | انها الساعة الثالثة صباحا حسنا ، اذا ، 1.000 دولار |
- Saat sabahın dört buçuğuymuş. | Open Subtitles | هو قال الاتصال كان في الساعة 4: 35 صباحاً |
- Saat ikide eve gelecek o zaman vurursun. - İkide vuramam, ikide ev göstereceğim. | Open Subtitles | سيعود للمنزل عند الساعة الثانية لا أستطيع أنت اطلق عليه الساعة الثانية ، سأعرض منزلنا بالساعة الثانية |
Çünkü onu gördüğümde sizi görmemiştim. - Saat 2 buçukta. | Open Subtitles | لاننى لم اشاهدك عندما رايته انا. الساعة 2: |
- Saat 3'teki mahkemede ibraz edilmesi gerek. - 2 saatten az vakit var. | Open Subtitles | لابد ان تسلم في وقت المحكمة الساعة 3 هذا اقل من ساعتين |
- Evet, otoyolu polisi tutuklamış. - Yüzyirmi yaparken yakalanmış! - Saat kaç? | Open Subtitles | امسكو به على سرعة 80 ما هو الوقت الان؟ |
- Saat kaç? | Open Subtitles | ما هو الوقت الأن؟ الثانية والربع |
- Saat 3'te Harrod kulesinin yanına gelmesini söyledim. | Open Subtitles | اخبرته ان يقابلنا الساعه الثالثة خارج برج هاورد |
- Saat 2:27. 3 dakika daha var. | Open Subtitles | السّاعة 02: 27 بعد منتصف اللّيل... تبقّت 3 دقائق |
- Saat kaç biliyor musun Mick? | Open Subtitles | ..و ثم أتاني الإلهام أتعلم ما الوقت الآن؟ |
- Saat sabahın 9'u. - Bu bir 1955 Margaux. | Open Subtitles | ـ إنها ساعة التاسعة صباحاً ـ وهذا شراب "مارجو" عام 1955 |
- Saat 06.05 seni manyak. | Open Subtitles | إنها السادسة إلا خمس دقائق , أنت مجنون |
- Saat sabahın üçü! - Hava Kuvvetleri hiç uyumaz. | Open Subtitles | انها الثالثة صباحاً |