"- saat" - Translation from Turkish to Arabic

    • الساعة
        
    • هو الوقت
        
    • الساعه
        
    • السّاعة
        
    • ما الوقت
        
    • إنها ساعة
        
    • في الحادية
        
    • إنها السادسة
        
    • انها الثالثة
        
    - Her şey yolunda. Sen yatağına dön. - Saat on. Open Subtitles كل شيئ بخير , عودي فحسب إلي الفراش إنها الساعة العاشرة
    - Saat 10 gibiydi. Tekne kiralayıp kiralayamayacağını sordu. Saat 3'e kadar tekne yoktu. Open Subtitles جاء وطلب مني أن كان بإمكانه إستئجار مركب ولم يكن لدي أي مركب متاح حتى الساعة الثالثة
    - Saat 10'da. - Çünkü saat 11'de yatmalıyım. Open Subtitles ــ الساعة العاشرة ــ يجب أن أنام في الحادية عشر حيث تطفأ الأضواء
    - Saat kaçta evde olmalısın? - Şafak sökmeden önce. Open Subtitles ما هو الوقت الذى ستعودين فيه إلى منزلك ؟
    - Saat 4'de burada mıydınız ? - Evet. Open Subtitles هل كنت تعمل هنا قرابة الساعه الرابعه نعم
    - Lanet olsun! Tamam, kilitlenin! - Saat 12 de bir haydut var! Open Subtitles اللعنة، إمسكوا مواقع قتال لديّ طائرة مجهولة في الساعة 12
    - Saat ikide hazır ol. - Bir buçukda. Open Subtitles ــ كن جاهزاً الساعة الثانية ــ سأنهي المدرسة الواحدة و النصف
    - Saat ikide hazır ol. Open Subtitles ــ كن جاهزاً الساعة الثانية ــ سأنهي المدرسة الواحدة و النصف
    - Saat 10:00'dan önce tenekeleri vermiyoruz. - Bunlar teneke değil. Open Subtitles لا نبدل العلب حتى الساعة العاشرة - هذه ليست علب -
    Ben de kimse kalmadı sanıyordum. - Saat kaç? Open Subtitles وانا لم اعرف ان هناك احداً لا يزال هنا كم الساعة الان
    - Kes şunu! - Saat 10:00, Mrs. Ling. Open Subtitles ـ اوقف ذلك ـ انها الساعة العاشرة ياسيدة لنج
    - Saat sabahın üçü... - Tamam o zaman, 1000 dolar. Open Subtitles انها الساعة الثالثة صباحا حسنا ، اذا ، 1.000 دولار
    - Saat sabahın dört buçuğuymuş. Open Subtitles هو قال الاتصال كان في الساعة 4: 35 صباحاً
    - Saat ikide eve gelecek o zaman vurursun. - İkide vuramam, ikide ev göstereceğim. Open Subtitles سيعود للمنزل عند الساعة الثانية لا أستطيع أنت اطلق عليه الساعة الثانية ، سأعرض منزلنا بالساعة الثانية
    Çünkü onu gördüğümde sizi görmemiştim. - Saat 2 buçukta. Open Subtitles لاننى لم اشاهدك عندما رايته انا. الساعة 2:
    - Saat 3'teki mahkemede ibraz edilmesi gerek. - 2 saatten az vakit var. Open Subtitles لابد ان تسلم في وقت المحكمة الساعة 3 هذا اقل من ساعتين
    - Evet, otoyolu polisi tutuklamış. - Yüzyirmi yaparken yakalanmış! - Saat kaç? Open Subtitles امسكو به على سرعة 80 ما هو الوقت الان؟
    - Saat kaç? Open Subtitles ما هو الوقت الأن؟ الثانية والربع
    - Saat 3'te Harrod kulesinin yanına gelmesini söyledim. Open Subtitles اخبرته ان يقابلنا الساعه الثالثة خارج برج هاورد
    - Saat 2:27. 3 dakika daha var. Open Subtitles السّاعة 02: 27 بعد منتصف اللّيل... تبقّت 3 دقائق
    - Saat kaç biliyor musun Mick? Open Subtitles ..و ثم أتاني الإلهام أتعلم ما الوقت الآن؟
    - Saat sabahın 9'u. - Bu bir 1955 Margaux. Open Subtitles ـ إنها ساعة التاسعة صباحاً ـ وهذا شراب "مارجو" عام 1955
    - Saat 06.05 seni manyak. Open Subtitles إنها السادسة إلا خمس دقائق , أنت مجنون
    - Saat sabahın üçü! - Hava Kuvvetleri hiç uyumaz. Open Subtitles انها الثالثة صباحاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more