"- sen ne düşünüyorsun" - Translation from Turkish to Arabic
-
ماذا تعتقد
-
ماذا تعتقدين
-
ماذا تظُن
-
ماذا تظن
- Bu ofis saçma sapan bir fikirdi. - Bence nefret etmediler, efendim. - Sen ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | لم أقل إنهم يكرهونها يا سيدي ماذا تعتقد ؟ |
- Sen ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | نعم ماذا تعتقد ؟ |
- Sen ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | الأن ,ماذا تعتقد ؟ |
- Sen ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | و ماذا تعتقدين أنتِ ؟ |
- Sen ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | أذا ماذا تعتقدين ؟ |
- Sen ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | - و انت ماذا تظن ؟ |
- Sen ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنت ؟ |
- Sen ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | -إذاً، ماذا تعتقد أنت ؟ |
- Sen ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | ... ماذا تعتقد انت؟ |
- Sen ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | ماذا تعتقد جو؟ |
- Sen ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | - ماذا تعتقد ؟ |
- Sen ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين ؟ |
- Sen ne düşünüyorsun, Oren? | Open Subtitles | ـ ماذا تظن بهذا، يا (أورين)؟ |