"- soruya" - Translation from Turkish to Arabic

    • على السؤال
        
    • عن السؤال
        
    • السؤالِ
        
    - İsmi Vick kimyasalları aslında. - Soruya cevap alayım. Open Subtitles "في الواقع ، اسمها "فيك الكيميائية - أجيبي على السؤال -
    - Soruya cevap verin, hanımefendi. Open Subtitles أجيبي على السؤال سيدتي لا أعرف حقاً
    - Soruya cevap ver. - Orada ne aradığını bilmiyorum. Open Subtitles أجب على السؤال ليس لدىَ أي فكرة
    - Soruya cevap vermedin. Open Subtitles لم تجيبي عن السؤال
    - Soruya cevap verin. Open Subtitles أجيبي عن السؤال.
    - Eminim ki-- - Soruya cevap verin, lütfen. Open Subtitles أجبْ على السؤالِ
    - Soruya cevap verin Ajan Mulder! Open Subtitles -أجب على السؤال أيها العميل مولدر!
    - Soruya cevap ver. - Tanrım! Open Subtitles يجيب على السؤال.
    - Soruya cevap ver. Open Subtitles يجيب على السؤال.
    - Soruya cevap ver. Open Subtitles أجب على السؤال:
    - Soruya cevap ver. Open Subtitles جاوب على السؤال
    - Soruya tekrar cevap ver. Open Subtitles أجب على السؤال مجدداً
    - Soruya cevap ver. Open Subtitles الإجابة على السؤال أنت تعرف
    - Soruya göre değişir. Open Subtitles ـ إنه يعتمد على السؤال
    - Soruya cevap verin sadece. Open Subtitles حسنًا, فقط أجب على السؤال
    - Soruya cevap ver. Open Subtitles جاوبي عن السؤال فحسب
    - Soruya cevap verin! Open Subtitles أجب عن السؤال -
    - Soruya cevap ver. Open Subtitles -أجيبي عن السؤال فحسب
    - Soruya cevap ver. - Bilmiyorum. Open Subtitles اجيبي عن السؤال - لا اعلم -
    - Soruya cevap ver Field. Open Subtitles اجب عن السؤال, "فيلد"
    - Soruya cevap verin Bay Diaz miğferle ne yapıyorsunuz? Open Subtitles -أجب عن السؤال يا سيد (دياز)... ماذا كنت تفعل بهذه الخوذة؟
    - Soruya cevap verin, dedektif. Open Subtitles أجبْ على السؤالِ ,أيها المحقق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more