"- sosyal" - Translation from Turkish to Arabic

    • الاجتماعي
        
    • الاجتماعية
        
    • الإجتماعية
        
    • اجتماعية
        
    • إجتماعية
        
    • شخص اجتماعي
        
    - Sosyal güvenlik numaram. - Evet, görüyorum. Open Subtitles ـ ذلك الضمان الاجتماعي ـ نعم، أنا أرى ذلك
    - Sosyal görevli uyuşturucudan şüphelenirse, Open Subtitles كل مرة العامل الاجتماعي يشتبه باستخدام للمخدرات
    - Evet. - Sosyal yardım ofisinden bazı evraklar var. Open Subtitles لديها بعض الورق من مكتب الشؤون الاجتماعية
    - ...sosyal ilişkilerdeki kırılma. - Hepsi çok ilginçmiş, Peter. Open Subtitles ...إنهيار الروابط الاجتماعية كل هذا مثير جداً للإهتمام يا بيتر
    - ... Sosyal bilimler, Antik Kelowna tarihi... - O bi inek, efendim. Open Subtitles الدراسات الإجتماعية, تاريخ الكولونيين كان أحمقا سيدي
    Retweet edeceğim bunu. - Sosyal medya hepimizi daha da yakınlaştırıyor. Open Subtitles سأعيد تغريد هذا. الشبكات الإجتماعية جعلتنا جميعاً قريبين من بعض
    - Size içki ikram edemeyeceğim için özür dilerim. - Sosyal bir ziyaret için gelmemiştim, Bay Darby. Open Subtitles اسف انني لا استطيع ان اعرض عليك مشروبا انا لم آتِ لزيارة اجتماعية
    - Sosyal yardımdan birini istemiyorum! Open Subtitles لا أريد أي موظف خدمات إجتماعية
    - Sosyal görevli misiniz? - Hayır, polis memuruyum. Open Subtitles - اذن انت شخص اجتماعي ام ماذا؟
    - Sosyal meyda ve Suriye savunma ağını hapishane firarı muhabbetleriyle dolduruyorum. Open Subtitles إنني اغمر الاعلام الاجتماعي وشبكة الدفاع السورية يكلمات بخصوص إختراق السجن
    - Sosyal Güvenlik Numaram. Open Subtitles -هذا رقم الضمان الاجتماعي خاصتي
    - Sosyal kulüpten önce. Open Subtitles قبل النادي الاجتماعي
    - Sosyal hizmetler sistemi mükemmel olmaktan çok uzak. Open Subtitles إن نظام الرعاية الاجتماعية أبعد ما يكون عن الكمال
    - Sosyal medyada çok usta. - Her zaman. Open Subtitles ـ ألعاب التواصل الاجتماعية رائعة فيه ـ بالفعل
    - Sosyal servisin araması gerekirdi. Open Subtitles - يجب أن تكون قد طلبت الخدمات الاجتماعية.
    - Sosyal Hizmetler ilgileniyormuş. - Yapma lütfen. Open Subtitles الخدمة الإجتماعية متكفلين بالأمر من فضلك
    - Sosyal konularda uzman olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles قالوا أنه سيكون حفل زفاف العام أنا لم أعرف أنك خبير هكذا "بالأمور الإجتماعية يا "هستنغز
    - Biz bulamıyoruz... - .. Sosyal Hizmetler Bürosunu. Open Subtitles إننا لا نجد دائرة الخدمات الإجتماعية
    - Sosyal hayatı senden, benden daha yoğun. Open Subtitles لديها حياة اجتماعية مشغولة أكثر مني ومنك
    - Sosyal meziyetleri sıfırdır. - Doğru. Open Subtitles ـ ليس لديه نعم اجتماعية على الإطلاق ـ هذا صحيح
    - Sosyal hizmetlerdeyim. Open Subtitles أنا أخصائية إجتماعية
    - Sosyal bir ziyaret değil bu. Open Subtitles إنها ليست زيارة إجتماعية
    - Sosyal? Open Subtitles شخص اجتماعي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more