"- stuart" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستيوارت
        
    - Stuart'ın Ruslara yüklü miktarda borcu var. Open Subtitles ستيوارت كان مدينا بالمال لهؤلاء الروس الكثير منهم
    - Stuart kilisedeki teçhizata uzaktan kumandalı patlayıcılar yerleştirmiş. - Grant nerede? Open Subtitles ستيوارت ربط متفجرات بريموت اين غرانت
    - Stuart. Senin şekerin var. Open Subtitles " ستيوارت " لديك مشكلة السكري في دمك , حسناً ؟
    - Stuart'ın bu yanını kullanmalıyız. Open Subtitles نحن ببساطة نستغل ستيوارت أحقاً ؟
    - Stuart'ın kısaltılmışı. Open Subtitles إنه اسم ، إختصاراً لاسم (ستيوارت) -حقاً ؟
    - Stuart mı yoksa Stu mu diyelim? - Stu. Open Subtitles - هل يحبّ ان يدعى ستيوارت أو ستو؟
    - Stuart mı yoksa Stu mu diyelim? - Stu. Open Subtitles - هل يحبّ ان يدعى ستيوارت أو ستو؟
    - Stuart ısmarlıyor. Open Subtitles لأن ستيوارت سيدفع ؟
    - Bu da Megan. - Megan, memnun oldum. - Stuart'ı gördünüz mü? Open Subtitles ميجان) ، من دواعي سروري) - هل رأيتم يا شباب (ستيوارت) بأي مكان ؟
    - Tereyağı var sadece. - Stuart, susar mısın? Open Subtitles حسناً ، أنا لا أري سوى الزبدة - ستيوارت) ، أبوسعك أن تخرس ؟
    - Stuart, kendi masanda oturman yeterli. Open Subtitles ستيوارت) ، من الأفضل وحسب) أن تجلس على طاولتك
    - Stuart. - Merhaba Brian. Open Subtitles ستيوارت مرحبا،برايان
    Ne tavsiye edersin? - Stuart. - Merhaba, Brian. Open Subtitles ماذا سأطلب؟ ـ (ستيوارت (ـ مرحباً، (براين)
    - Stuart St. John. Bay Malankov beni bekliyor. Open Subtitles ستيوارت سانت جون) السيد (ملاناكوف) يتنظرني)
    - Stuart Elekronik'in arkasından! Open Subtitles - خلف محل ستيوارت لإلكترونيات!
    - Stuart arıyor. Mexico City'de. Open Subtitles (إنه (ستيوارت (إنه في (مكسيكو سيتي
    - Stuart la birlikte. Open Subtitles - أنه مع ستيوارت
    - Stuart'a ne oldu? Open Subtitles - ماذا حدث ل"ستيوارت
    - Stuart, neden sen devam etmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تبدأ أنت تالياً يا (ستيوارت
    - Stuart, sana söylüyorum, burada değil. Open Subtitles - ستيوارت) ، أنا أخبرك ، هي ليست هنا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more