Ama bu en ufak bir şeyi değiştirmeyecek. - Merhaba. - Tünaydın bayan. | Open Subtitles | لكنه لن يغيّر شيء واحد صغير مرحباً - مساء الخير يا سيدة - |
Küçük bir umut. - Tünaydın, Bay Ingersol, tekrar hoşgeldiniz. | Open Subtitles | لقد تأخر بضع دقائق من صبر ظفر مساء الخير يا سيد إنغرسول |
- Tünaydın. - Tünaydın. | Open Subtitles | مساء الخير مساء الخير, هل لى فى خدمتك ؟ |
- Teşekkür ederim efendim. - Tünaydın Bay Travers. - Tünaydın. | Open Subtitles | مساء الخير يا سيد ترافرز مساء الخير |
- Tünaydın. - Tünaydın. | Open Subtitles | طاب مسائك |
- Tünaydın. - Tünaydın Bayan O'Neil. | Open Subtitles | مساء الخير مساء الخير يا آنسة أونيل |
- Ajan Rivai. - Tünaydın. | Open Subtitles | أيتها العميلة ريفاى مساء الخير |
- Tünaydın, Dedektif. | Open Subtitles | حسناً، مساء الخير أيها المحقق. |
- Tünaydın, efendim. - Siz Meadow olmalısınız. | Open Subtitles | مساء الخير يا سيدى لابد وانك ميدوز |
- Tünaydın hanımlar. - Tünaydın efendim. | Open Subtitles | مساء الخير يا سيداتى - مساء الخير يا سيدى - |
- Tünaydın, Dedektif. | Open Subtitles | حسناً، مساء الخير أيها المحقق. |
- Tünaydın. | Open Subtitles | معذره مساء الخير |
- Tünaydın. - Tünaydın, senyor . | Open Subtitles | مساء الخير - مساء الخير سيدي - |
- Tünaydın! Adım Thomas. | Open Subtitles | مساء الخير اسمي توماس |
- Tünaydın. Rahatsız ettiğim için özür dilerim. | Open Subtitles | مساء الخير آسف لإزعاجك |
- Tünaydın, efendim. - Onbaşı. | Open Subtitles | مساء الخير سيدي ايتها المختصة |
- Tünaydın, Dennis. - Selam, doktor. | Open Subtitles | (مساء الخير يا (دنيس - مرحباً أيها الطبيب - |
Tünaydın efendim. - Tünaydın. | Open Subtitles | مساء الخير سيدي مساء الخير |
- Tünaydın. - Merhaba. | Open Subtitles | مساء الخير اهلا |
- Tünaydın. - Tünaydın. | Open Subtitles | مساء الخير هل يمكنني خدمتك ؟ |