"- tetiği" - Translation from Turkish to Arabic

    • الزناد
        
    - Tetiği çekmesini yoksa onu bulup hapse tıkacağımı söyledim. Open Subtitles أخبرته بأن يضغط الزناد. لأنه إن لم يفعل, سأجده وسأقبض عليه
    - Tetiği çok hassasmış bu gözlükler de her şeyi mavi gösteriyor. Open Subtitles ،بربّك، الزناد حساس جدًا .وهذه النظارة تجعل كل ما أراه أزرق
    - Hiç şansımız yok. - Tetiği çekmem için tekrar sor. Open Subtitles ...ليس لدينا خِيار - أطلب مني مرة أخرى لأسحب الزناد -
    - Hiç şansımız yok. - Tetiği çekmem için tekrar sor. Open Subtitles ...ليس لدينا خِيار - أطلب مني مرة أخرى لأسحب الزناد -
    - Tetiği çeken sendin. - Seni uyarmıştım. Open Subtitles أنتِ من ضغطتِ على الزناد لقد حذرتك
    - Tetiği çekmek için çok acele etme. Open Subtitles - لا تكن متسرع و تسحب الزناد. - وفرها.
    - Tetiği sen çektin biliyorum. Open Subtitles أعلم بأنك ضغطت الزناد
    Tetiği çek. - Tetiği çek. Open Subtitles اضغط على الزناد
    - Tetiği daha çekmedim. Open Subtitles لم أضغط على الزناد بعد.
    - Tetiği kimin çektiğine göre değişir. Open Subtitles -الأمر منوطٌ بمَن يضغط على الزناد
    - Tetiği kim çekmiş? Open Subtitles من ضغط الزناد ؟
    - Tetiği çekerek. Open Subtitles قمت بسحب الزناد
    - Tetiği çekti asker. Open Subtitles الجندي الذي يضغط على الزناد...
    - Tetiği çektiğini görmüyorum. Open Subtitles لم ارأك تسحب الزناد أتفق معك.
    - Tetiği çeken adamın. Open Subtitles الرجل الذي سحب الزناد
    - Tetiği kim çekti? Open Subtitles -من الذي ضغط على الزناد ؟
    - Tetiği çekenin sen olduğunu biliyorum. Open Subtitles -أعرف أنك ضغطت على الزناد
    - Tetiği senin çektiğini biliyorum. Open Subtitles -أنا أعلم أنك تضغط على الزناد
    - Tetiği çektiğini gördüm. Open Subtitles -رايته يضغط الزناد
    - Tetiği çekeyim mi? - Hayır, henüz değil. Open Subtitles هل أسحب الزناد - لا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more