- Tetiği çekmesini yoksa onu bulup hapse tıkacağımı söyledim. | Open Subtitles | أخبرته بأن يضغط الزناد. لأنه إن لم يفعل, سأجده وسأقبض عليه |
- Tetiği çok hassasmış bu gözlükler de her şeyi mavi gösteriyor. | Open Subtitles | ،بربّك، الزناد حساس جدًا .وهذه النظارة تجعل كل ما أراه أزرق |
- Hiç şansımız yok. - Tetiği çekmem için tekrar sor. | Open Subtitles | ...ليس لدينا خِيار - أطلب مني مرة أخرى لأسحب الزناد - |
- Hiç şansımız yok. - Tetiği çekmem için tekrar sor. | Open Subtitles | ...ليس لدينا خِيار - أطلب مني مرة أخرى لأسحب الزناد - |
- Tetiği çeken sendin. - Seni uyarmıştım. | Open Subtitles | أنتِ من ضغطتِ على الزناد لقد حذرتك |
- Tetiği çekmek için çok acele etme. | Open Subtitles | - لا تكن متسرع و تسحب الزناد. - وفرها. |
- Tetiği sen çektin biliyorum. | Open Subtitles | أعلم بأنك ضغطت الزناد |
Tetiği çek. - Tetiği çek. | Open Subtitles | اضغط على الزناد |
- Tetiği daha çekmedim. | Open Subtitles | لم أضغط على الزناد بعد. |
- Tetiği kimin çektiğine göre değişir. | Open Subtitles | -الأمر منوطٌ بمَن يضغط على الزناد |
- Tetiği kim çekmiş? | Open Subtitles | من ضغط الزناد ؟ |
- Tetiği çekerek. | Open Subtitles | قمت بسحب الزناد |
- Tetiği çekti asker. | Open Subtitles | الجندي الذي يضغط على الزناد... |
- Tetiği çektiğini görmüyorum. | Open Subtitles | لم ارأك تسحب الزناد أتفق معك. |
- Tetiği çeken adamın. | Open Subtitles | الرجل الذي سحب الزناد |
- Tetiği kim çekti? | Open Subtitles | -من الذي ضغط على الزناد ؟ |
- Tetiği çekenin sen olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | -أعرف أنك ضغطت على الزناد |
- Tetiği senin çektiğini biliyorum. | Open Subtitles | -أنا أعلم أنك تضغط على الزناد |
- Tetiği çektiğini gördüm. | Open Subtitles | -رايته يضغط الزناد |
- Tetiği çekeyim mi? - Hayır, henüz değil. | Open Subtitles | هل أسحب الزناد - لا - |