"- tina" - Translation from Turkish to Arabic

    • تينا
        
    - Tina. İnternetten birisiyle tanışmanın yanlış bir yanı yok. Open Subtitles " تينا " لا مشكلة من مقابلة شخص على الانترنت
    - Tina, deneyebileceğin başka tarzlar yok mu? Open Subtitles تينا , هل توجد أي مظاهر أخرى يمكنك تجريبها ؟
    - Tina! - Onu bu işe karıştırma. Open Subtitles ـ تينا ـ لا تدخليها في الموضوع
    - Tina, içeri gel. - Partiye katıl. Open Subtitles ـ تعالي , أدخلي يا تينا ـ إشربي معي
    - Tina... - Nereye gidiyorsun? Schecter'ı ikna et. Open Subtitles سافعل حالاَ " تينا " اجلبي " شيكتور " على الاجتماع
    - Tina, bir dakika konuşabilir miyiz? Open Subtitles - سألومك شخصاَ - " تينا " هل أتحدث معك لحظة ؟
    - Tina, yardım etmeye çalıştığını biliyorum. Open Subtitles .تينا , انا اعلم بأنك تحاولين المساعدة
    - Tina ve ben, birbirimize deli oluyoruz. Open Subtitles - أنا و تينا مغرمان ببعضنا البعض
    - Tina diye birini gördüm mü diye sordun. Open Subtitles -لقد سألتني إن كنت رأيت ( تينا ) أو أياً كانت
    - Tina erkeklere âşık olmaz. Open Subtitles ؟ ؟ - تينا لا تقع فى حب الرجال
    - Tina kanser olduğunu düşünüyor. Open Subtitles - تينا تعتقد بأنها مريضه بالسرطان
    - Tina'nın vasisi benim. Open Subtitles أنا الوصي القانوني تينا.
    Tamam, - Tina Woo olmadı yani? - Devam ediyorum. Open Subtitles (حسناً, ذلك الشيء (تينا وو لم يحدث, تحركت فحسب
    ... - Tina, sakin ol. - Aman Tanrım! Open Subtitles تينا إهدئي يا إلهي
    - Aslında, acaba sen... - Tina'yı ararım. Open Subtitles في الواقع سأخاطب تينا
    - Tina, bekle sanırım kahvaltıyı geçeceğiz. Open Subtitles " تينا " انتظري أظننا سنتجاوظ الإفطار
    Tanrı'ya şükür. - Tina nerede? - Bilmiyorum. Open Subtitles لكنني لا أحتاج واحدة أين " تينا " ؟
    - Tina'nın çevresinde dolaşıyordum. Open Subtitles .ذاهب إلى تينا من تينا؟
    - Tina? - Seni her yerde aradım. Open Subtitles تينا" ؟" - بحثت عنك في كل مكان -
    - Tina, bütün soloları alamayabilirsin ama çok önemli bir elemansın. Open Subtitles (تينا) ربّما لا تحصلين دائما على الأغاني المنفردة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more