"- ver şunu bana" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعطني ذلك
        
    • أعطني هذا
        
    • اعطني ذالك
        
    • أعطنى هذا
        
    • أعطني
        
    • اعطنى هذا
        
    - Ver şunu bana - tamamen körüm oldu kral ve kraliçenizi alkışlaşın dans etmeleri için yer açın hepinize iyi eğlenceler kirli dans yok.. hepinizi izliyorum Open Subtitles - أعطني ذلك - انا أعمى حاليا هناك
    Hayır! - Ver şunu bana. Open Subtitles ـ أعطني ذلك، أعطني ذلك
    - Ver şunu bana. - Aklını kurcalayan ne? Open Subtitles ـ أعطني هذا ـ ما الذي يُزعجكِ؟
    - Ver şunu bana. - Kardeşim ne olacak? Open Subtitles أعطني هذا الشيء _ وماذا عن أخي؟
    - Ver şunu bana. Open Subtitles اعطني ذالك.
    - Ver şunu bana! - Gel de al. Open Subtitles أعطنى هذا تعالى وخذيه
    - Ver şunu bana. - Hayır! Bunun için zaman yok! Open Subtitles اعطنى هذا كلا لا يوجد وقت لهذا
    - Ver şunu bana. Open Subtitles ماذا؟ أعطني ذلك
    - Ver şunu bana. Open Subtitles أعطني ذلك
    - Ver şunu bana. Hadi. Open Subtitles -أعطني ذلك، أعطني ذلك .
    - Ver şunu bana. - Diz bakalım. Open Subtitles أعطني هذا قم بإعداده
    - Ver şunu bana, ver şunu bana. Open Subtitles أعطني هذا الشيء
    - Ver şunu bana. - Hayır. Open Subtitles أعطني هذا - لا -
    - Ver şunu bana. Open Subtitles اعطني ذالك.
    - Ver şunu bana. - Olmaz. - Şimdiden ne kadar içtin? Open Subtitles أعطنى هذا - كلا -
    - Ver şunu bana. Open Subtitles أعطنى هذا
    - Ver şunu bana! Open Subtitles - أعطنى هذا !
    - Ver şunu bana. Open Subtitles أعطني تلك - منذ أن كان غلامًا -
    - O dünya için çok hızlıydı. - Ver şunu bana! Open Subtitles كان سريع جدا بالنسبه للعالم اعطنى هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more