"- yargıç" - Translation from Turkish to Arabic

    • القاضي
        
    • القاضية
        
    • بالقاضى
        
    - Yargıç Lema'nın tüm itirazlarımı reddetmesinin nedeni ırkçılık. Open Subtitles السَبب الوحيد الذي يجعَل القاضي ليما ترفضُ جميعَ اعتراضاتي هوَ العُنصرية
    - Yargıç'ın salondan döndüğünü görmediniz, öyle mi? Open Subtitles لكنك لم تريّ مطلقـا القاضي يعـود من قاعـة الحكم ؟
    - Daha yeni ısınıyordum. - Yargıç Perkins'in karısıyla. Open Subtitles لقد بدات للتو الحلوى ام خدعه نعم، مع زوجة القاضي بيركنز
    - Yargıç ve jüri olmak yetmedi mi? Open Subtitles ألا يكفيك لعب دور القاضي ولجنة المحلفين؟
    - Yargıç, garsonun hem kocası hem de oğluyla yattığını ve hamile kalmaya çalıştığını öğreniyor. Open Subtitles القاضية تكتشف أن النادلة تمارس الجنس مع زوجها و أبنها هذا دافع للقتل
    - Yargıç ve jüri olmak yetmedi mi? Open Subtitles ألا يكفيك لعب دور القاضي ولجنة المحلفين؟
    - Yargıç Chrysdale tarih meraklısıdır. Open Subtitles كيف ذلك ؟ إن القاضي كريسدايل ماهر في التاريخ
    - Yargıç Millstone haberi sızmış gördün mü? Open Subtitles مرحبا , هل معلومات القاضي ميلستون تم تسريبها ؟
    - Yargıç davayı erteler miymiş bak. Open Subtitles حاولي أن تعرفي إن كان القاضي سيمنحنا إستمرارا
    - Yargıç Fleming'e yumruk atmışsın. Open Subtitles - نعم. لقد سددت لكمة إلى القاضي فلامينغ.
    - Yargıç bir sürü hata yaptı. Open Subtitles ـ القاضي أرتكب كثير من الأخطاء
    - Yargıç bunun konu dışı olduğu kararını vermişti. Open Subtitles حكم القاضي بأنه غير ذي صلة بالقضية
    - Yargıç davanın işleyişine devam etmek için... gerekli ihtiyacı karşılamaz, ama ben yaparım. Open Subtitles ...لكن القاضي قال أنني لن القاضي لا يحدد رسميا الحاجة للعلاج المستمر التي أحددها أنا
    Ve Costa Rica'yı araştıran siz misiniz? - Raylan? - Yargıç. Open Subtitles وهذا أنت تنظرين إلى " كوستا ريكا " ؟ " رلين " - حضرة القاضي -
    - Yargıç Klark. - Lanet olası bir yargıçsın. Open Subtitles القاضي كلارك نعم انت القاضي كلارك
    - Yargıç sadece ibret olsun diye ceza verecek birini arıyor. Open Subtitles -كلّ ما يبحث عن هذا القاضي ... هو شخص يجعله عبرة.
    - Rachel. - Görünüşe göre kazandın. - Yargıç kararı yarına verecek. Open Subtitles يبدو أنّكم قد كسبتم - القاضي سيصدر حكمه في الغد -
    - Yargıç Harper? - Anne? Open Subtitles بمسدس نصف آلي و دخل متجر ألماس الولاية للمجوهرات القاضية هاربر ؟
    - Yargıç Harper adliyede ölmüş. Open Subtitles القاضية هاربر توفيت للتو في قاعة المحكمة أوه ، لا أنا..
    - Yargıç Harper'ı öldürücü enjeksiyonla tehdit edip öldürdün yani. Open Subtitles إذاً أنت هددت القاضية هاربر مع حقنة قاتلة و بعد ذلك قتلها صحيح
    - Avukatlara da güvenmiştik. - Yargıç'a da. Open Subtitles ـ لقد وثقنا بمحاميينا أيضا ـ أجل , ووثقنا بالقاضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more