"- zach" - Translation from Turkish to Arabic

    • زاك
        
    - Zach'ı istiyorum! - Hastaneye geldi ama sonrasında görmedim. Open Subtitles أريد زاك جاء معي الى المستشفى ولم أراه من حينها
    - Sana göstermek istediğimiz bir şey var. - Zach sana bir şey göstermek istiyor. Open Subtitles لدينا شيء لنُريه أياك زاك لديه شيء ليريه أياك
    - Zach'ten sonra tabii. - Ah, onun yeri ayrı. Open Subtitles بخلاف زاك آه , ذلك غني عن الكلام
    - Zach, ot filan çekmiyormuş. Open Subtitles تفعلينه الآن زاك لم يكن يدخن حشيش
    - Zach eve döndü. - Yapabileceğim bir şey var mı? Open Subtitles زاك) عاد إلى المنزل) - هل تحتاج لأية مساعدة -
    - Zach, tamam. Ben pek buluşmalara gitmem. Open Subtitles زاك, لا أواعد أحداً عادةً
    - Zach. - Çünkü teknoloji şeytandır. Open Subtitles "زاك" - لأن التكنولوجيا شريرة -
    - Zach artık onun hastası olmuyor mu? Open Subtitles ألايعني ذلك ان زاك مريضه هو
    - Zach zaten kararını vermişti. Open Subtitles زاك اتخذ قراره الخاص
    - Zach birazdan gelecek. Open Subtitles سيكون زاك هنا قريباً
    - Zach, ıkınması gerekiyor. Open Subtitles زاك . يجب ان تدفع الآن
    - Zach, artık ıkınması lazım. Open Subtitles زاك . يجب ان تدفع
    - Zach benden daha uzun olmuş. Open Subtitles أصبح زاك أطول مني
    - Zach gösterdi. - Hayır, göstermesi için ben zorladım. Open Subtitles شاهدكِ (زاك) إيّاه - كلا، أجبرته أن يُريني -
    - Zach, çok üzüldüm. - Teşekkür ederim Bay Levin. Open Subtitles (زاك) انا متأسف جداً. شكراً لك يا سيد (ليفن).
    - Zach ve elindeki ot tüttürücüsü. Open Subtitles زاك ومعه أنبوب حشيش
    - Zach, ben annen. Önemli şeyler oldu. Yarın beni ara. Open Subtitles (زاك ) انا أمك ؛ شئ ما طرأ إتصل بي غداً
    - Ben Joel Goran. - Zach Miller. Open Subtitles " أنا " جويل غورين - " زاك ميلر " -
    - Zach kız arkadaşını getirdi. Open Subtitles إذاً، لقد أحضر "زاك" حبيبته معه
    - Zach, git. - Bana bir şans verirsen... Open Subtitles زاك اذهب - إن منحتني فرصة قط -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more