"- zamanımız" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا وقت
        
    • منا الوقت
        
    - Başka yoldan gidelim. - Zamanımız yok. Open Subtitles ـ يجب أن نذهب من طريق آخر ـ ليس لدينا وقت
    Röportaj gerçekleşmemeli. - Zamanımız var. Open Subtitles ـ يجب ألا تتم هذه المقابلة ـ لا يزال لدينا وقت
    Haydi Bayan Birdwell... - ...zamanımız azalıyor. Open Subtitles تعال ميس بردويل نحن لدينا وقت قصير جدا
    Yiyecek bakalım. - Zamanımız yok. Open Subtitles يمكن أن نجد طعاما هنا ليس لدينا وقت
    - Zamanımız tükeniyor. Open Subtitles نحن ينفذ منا الوقت
    - Zamanımız azalıyor. Open Subtitles نحن ينفذ منا الوقت
    - Şu an koşullar uygun. - Zamanımız yok. Open Subtitles . أنها الطريقة المناسبة - . ليس لدينا وقت -
    - Zamanımız yok. - Çizimlere bakın. Open Subtitles ليس لدينا وقت الآن انظر إلى المخططات
    - Onu yakalamamız an meselesi. - Zamanımız kalmadı! Open Subtitles إنها فقط مسألة وقت لم يعد لدينا وقت
    - Kahretsin! Üzgünüm, beyler. - Zamanımız kaldı mı? Open Subtitles ـ تباً ، آسف يا رفاق ـ لدينا وقت مُتبقى
    - Zamanımız yok. Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا
    - Zamanımız yoktu. Open Subtitles لم يكن لدينا وقت كافى
    - Bu zaman alacak. - Zamanımız yok. Open Subtitles هذا سيأخذ وقت - لا يوجد لدينا وقت -
    - Zamanımız yok Lisa. Onu hemen bayıltmamız gerek. Open Subtitles ليس لدينا وقت يا (ليزا) علينا أن نخدركِ الآن
    - Zamanımız yok. Open Subtitles انظر , ليس لدينا وقت
    - Ben gelemem. - Zamanımız yok. Open Subtitles لا يوجد لدينا وقت
    - Zamanımız azalıyor. Open Subtitles ليس لدينا وقت كثير.
    - Zamanımız yok. Open Subtitles لكن ليس لدينا وقت
    - Zamanımız tükeniyor. Open Subtitles -لقد نفذ منا الوقت.
    - Zamanımız tükeniyor Daisy. Open Subtitles -ينفذ منا الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more