- Zeus böyle istedi. - Hayır, artık yetki sende. | Open Subtitles | "انها إراده "زيوس كلا , ليست إرادته بل إرادتك |
- Zeus ona başka görevler verdi. - Peki ya biz Hera? | Open Subtitles | زيوس" كلفه بمهام اخرى " وبالنسبه لنا "هير ا " ؟ |
- Zeus'dan, Ares'den daha büyük... bütün daha düşük Tanrılar'ı bir araya koy. | Open Subtitles | بل أقوى من (زيوس) و(آريس) وكل الآلهة الأخرى مجتمعين |
- Zeus'muş! "Evvel zaman içinde..." - Doğruyu söylüyorum. | Open Subtitles | زيوس في يوم من الأيام |
- Zeus istediyse olur. | Open Subtitles | ما قولك، يا (أمبياروس)؟ إذا تكون هذه إرادة (زيوس). |
- Zeus'un oğlu. | Open Subtitles | ابن زيوس - طازج للغاية - |
- Yorgunluktan... - Zeus bize yardım et! | Open Subtitles | :حين تعبوا - زيوس, أنقذنا - |
- Zeus! | Open Subtitles | -زيوس","زيوس" " |
- Zeus. | Open Subtitles | زيوس |
- Zeus bana ihanet etti. | Open Subtitles | زيوس خاننى |
- Zeus söyledi. | Open Subtitles | زيوس أخبرنى |
- Zeus'un adı aşkına bu ne? | Open Subtitles | ! بحق (زيوس) ما هذا؟ |
- Zeus'dan daha mı büyük? | Open Subtitles | هل هو أقوى من (زيوس)؟ |
- Zeus. - Zeus... | Open Subtitles | زيوس |
- Zeus'un oğlu! | Open Subtitles | إبن زيوس |
- Zeus'un gazabı nedir? | Open Subtitles | ما هو غضب (زيوس)؟ |
- Zeus. | Open Subtitles | - زيوس - |
- Zeus! - Zeus! | Open Subtitles | "زيوس","زيوس" |
- Zeus! | Open Subtitles | "زيوس","زيوس" |
- Zeus! | Open Subtitles | ـ (زيوس)! |