"açıkladığımda" - Translation from Turkish to Arabic

    • شرحت
        
    • أعلنت
        
    Bitmeyen mendili açıkladığımda nasıl hayal kırıklığına uğradığını hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرين كم منتِ مخيبة الظن عندما شرحت لكِ سر خدعة المناديل التي لا تنتهي؟
    Neyse ki, projeyi açıkladığımda çok hoşuna gitti. Open Subtitles لحسن الحظ حين شرحت له المشروع سعد بشدة
    Durumu açıkladığımda anlayış göstereceklerdir. Open Subtitles سيتفهمون الأمر إذا شرحت لهم الوضع
    Başkan adaylığımı açıkladığımda Amerikan halkına bu ülkeyi yönetme arzumun Senato Enerji Kurulu'ndaki başkanlığımı etkilemeyeceğine dair söz verdim. Open Subtitles ، عندما أعلنت عن ترشحي للرئاسة قطعت وعداً أمام الشعب الأمريكي وهو أن رغبتي في إدارة شئون تلك البلاد في المُستقبل
    Onun sıradaki Baş Balerin olacağını açıkladığımda anlaşılacağımızdan, dedikodulardan endişelendi. Open Subtitles بعد أن أعلنت أن وأضافت انها ستكون بريما المقبل، أنها كانت تشعر بالقلق من ان لو كنا تبين، لن يكون هناك يهمس...
    SYNAPSE için başlama tarihini açıkladığımda bu sallama değildi, fakat biliyorsunuz bu bizim programımıza da uygun değildi Open Subtitles عندما أعلنت تاريخ الإنطلاق لـ(سينابس)ّ لم يكن ذلك إعتباطا لكنه أيضا لم يكن مستندا على تقدمنا ، كما تعرفوا
    Volm komutanına durumu açıkladığımda kurtarma görevi için hiç tereddüt etmeden nakliye aracı ve asker emri verdi. Open Subtitles حالما شرحت الحالة "لقائد "الفولم لم يتردد في إرسال مكوكاً وفرقة جنود من أجل الإنقاذ
    Bunu Lily Cooper'ın elemanlarından alırken zorlandım ama ne için olduğunu açıkladığımda, iyilikte bulundular. Open Subtitles لقد استغرقنا بعض الوقت مع موظفين (لي لي كوبر) ولكن عندما شرحت لهم الموقف فكانوا مُجبرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more