"açıklamalar" - Translation from Turkish to Arabic

    • تفسيرات
        
    • التفسيرات
        
    • تصريحات
        
    • التفسير
        
    • تعليقات
        
    • التّعليمات
        
    Bazı durumlarda matematiğin tarihsel güçleri açıklamamıza ve açıklamalar önermemize yardımcı olduğu bile oluyor TED في بعض الحالات، تستطيع الرياضيات أن تساعد في تفسير أو اقتراح تفسيرات للقوى التاريخية.
    Rengi, garip şekli, hareketi... farklı açıklamalar getirebilir. TED اللون والشكل الغريب والحركة المتقلبة قد تكون هناك تفسيرات أخرى.
    Evet, doğal açıklamalar zayıftı, biz de meraklıydık. TED نعم، كانت التفسيرات الطبيعية واهية، والآن يتملكنا الفضول.
    Ve güzelim matematiksel açıklamalar sadece kendi tatminimiz için değiller. TED كما أن التفسيرات الرياضية الجميلة ليست لمتعتنا فقط.
    Ciddi sonuçları olabilecek açıklamalar ön görüyorsunuz. Bir virüs, video kamerada görünmeyecek kadar küçüktür. Open Subtitles أنتِ تأخذين اعتبار تصريحات ذات وقع قوي الفيروس أصغر من أن يُرى على كاميرا فيديو
    Güneş'in merkezde olduğu bu açıklamalar o zamanki en cüretkâr olanlardı. Open Subtitles كانت الميزة الجريئة بهذا التفسير هو فكرة أن الشمس هى مركز الكون
    Ancak, umuyorum ki, Sayın Başkan, umuyorum ki, Artık daha fazla bu tür açıklamalar duymayacağız; Open Subtitles لكنني آمُل يا حضرة رئيس اللجنة أتمنى أن لا نسمع المزيد من التعليقات تعليقات بلا قيمة و غير مبررة
    açıklamalar çeneni kapaman yönünde. Open Subtitles -''! التّعليمات تقول ''أصــمـتي
    Tüm fenomenler için doğal açıklamalar aramanın bir yolu. TED انها طريقة للبحث عن تفسيرات طبيعية لجميع الظواهر.
    İnsanlar daima doğal açıklamalar bulmak istiyor. Open Subtitles الناس يريدون ائما البحث عن تفسيرات منطقيه.
    Öğrencilerimden daha akla yatkın açıklamalar getirmelerini bekliyorum. Open Subtitles آمل أن يخرج طلابي بأكثر من تفسيرات معقولة
    Ama önce bazı açıklamalar duymak istiyorum senden genç efendi. Open Subtitles لكن اولاً, اود ان اسمع تفسيرات, ايها الشاب.
    Hayır, değil. Başka açıklamalar da bulabiliyorum. Open Subtitles كلّا، ليس الوحيد بوسعي التفكير في تفسيرات أخرى
    Yüce amaçla bizi birleştiren inançları kutsallaştırmak için kozmolojik açıklamalar aramaya mahkumuz. TED نحن مجبولون للبحث عن التفسيرات الكونية، ولتقديس المعتقدات التي توحدنا في سبيل غرض سامٍ.
    Çünkü basit açıklamalar olmadığı halde kontrolümüz varmış gibi gösterirler. Open Subtitles لأن التفسيرات البسيطة تجعلنا نشعر كأننا لدينا سيطرة عندما لا يكون لدينا
    Kolera değilse, nette yaptığım basit araştırmaya göre sırasıyla olasılığı azalan diğer açıklamalar şu şekilde Hirschsprung Hastalığı, gıda zehirlenmesi 10 metrelik bir bağırsak kurdu veya kasımpatı lahanasının yanlışlıkla sindirilmesi. Open Subtitles ان لم يكن كوليرا فطبقاً لبحث انترنتيّ سريع التفسيرات الأخرى المحتملة
    Yine de gerçeği açığa çıkaran öz-imlemeler, olumsuz dil, basit açıklamalar ve karmaşık ifadeler gibi ipuçlarının TED لكنه ما زال المفيد أن نكون على بينة من الأدلة المنبهة، مثل قلة الإشارة الشخصية، اللغة السلبية، التفسيرات البسيطة والصياغة الملتوية.
    Yapmamamız gereken açıklamalar yaptık ve bunun için sizden özür diliyorum. Open Subtitles وأصدرنا تصريحات ما كان ينبغي أن تصدر وأود الإعتذار منك بشأن هذا وآمل أن تقبل إعتذاري
    Kaba bir dil kullanarak kötü açıklamalar yapmak. Open Subtitles تصريحات وقحة استخدام لغة قذرة
    Ne kadar tuhaf olduğu önemsiz, basit açıklamalar hep en iyisidir. Open Subtitles مهما كان غريب، التفسير الأفضل دائماً أفضل.
    Evet, bazı açıklamalar talep ediyorum. Open Subtitles صحيح أطلب بعض التفسير
    - Bu tip açıklamalar da pek yardımcı olmuyor. - Evet. Open Subtitles تعليقات كهذه لا تساعد أجل
    açıklamalar çeneni kapaman yönünde. Open Subtitles -''! التّعليمات تقول ''أصــمـتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more