"açıklanmadı" - Translation from Turkish to Arabic

    • يكشف
        
    • يُعلن
        
    • يتم إعلان
        
    Arazi bu güne kadar boş kaldı ve yıkımın nedeni hiçbir zaman açıklanmadı. Open Subtitles بقى الموقع شاغرا إلى يومنا هذا و لم يكشف سبب التدمير إلى الآن
    Bu, halka açıklanmadı. Aynı kişinin işi. Open Subtitles التشوهات لم يكشف عنها للعامة بعد، هي من صنع رجل واحد.
    Ancak kendisinin oy kullanacağı yer henüz açıklanmadı. Open Subtitles ومع ذلك، لم يكشف عن مكان اقتراعه
    Gemide yüklü miktarda para bulundu fakat rakam henüz açıklanmadı. Open Subtitles مبالغ ضخمة من المال , قد اُخرجت من السفينة ولكن لم يُعلن عن الرقم بعد
    Ölen iki kişinin kimlikleri daha açıklanmadı. Open Subtitles لم يُعلن بعد عن هويّة تلكما الضحيّتان
    Sonuçlar daha açıklanmadı ama Anneciğim bana tiyo verdi. Open Subtitles لم يتم إعلان النتائج بعد, ولكن.. أعطتني ماما خبراً مقدماً
    Ölen kişinin ismi açıklanmadı. Open Subtitles لم يكشف عن اسمه بعد *
    Bu cinayetin haberi, henüz açıklanmadı. Open Subtitles ان اخبار هذه الجريمة لم يُعلن عنها بعد
    Halka açıklanmadı ama evet. Open Subtitles لم يُعلن عن ذلك للعامة، ولكن نعم
    Şu ana dek ölenlerden hiçbirinin ismi açıklanmadı ama yetkililer üç farklı cezaevinde, dakikalar içinde meydana gelen dikkatli bir biçimde koordine edilmiş bu saldırıları araştırmaya devam ediyor... Open Subtitles "لكن ما زال لم يتم إعلان عن أسماء الضحايا، لكن السلطات" "تواصل التحقيق بما يبدو أنه..." "هجمات منسّقة ومنّظمة بحذر"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more