"aç gözlülük" - Translation from Turkish to Arabic

    • الطمع
        
    • الجشع
        
    • شخص شره
        
    • طماعاً
        
    Bir dizi açıklama geliyordur şu anda akıllarınıza, Aç gözlülük gibi. TED ان طيف من التفسيرات ربما يخطر على بالكم .. مثل الطمع
    Duyarsızlık, Aç gözlülük ve korku yüzünden alevi kırpışır ve soluklaşır. Open Subtitles يومض و يبهت أحياناً بسبب اللا مبالاة و الطمع و الخوف
    Hayır, Aç gözlülük edip her şeyi almaya çalıştın Claremont. Open Subtitles لا، لا يمكنك أن تمنع نفسك من الطمع في الحصول على كل شيء
    Bu topraklardaki tek kötü güç, Aç gözlülük. Open Subtitles القوة الوحيدة الشريرة في هذه الارض هو الجشع.
    Ama Aç gözlülük cezbedilemeyen tek yılandır. Open Subtitles و لكن الجشع هو الثعبان الوحيد الذي لا يمكن سحره كان يجب أن اقتله
    Mobley'ninki Aç gözlülük. Open Subtitles (موبلى) شخص شره
    Kağıdı sökmene izin verdim zaten, Aç gözlülük yapma. - Merhaba. Open Subtitles لقد سمحتُ لك بنزع الغلاف البلاستيكي فلا تكن طماعاً
    Uzun zaman önce Tanrılar insanların haline baktıklarında tek gördükleri Aç gözlülük ve hıyanet olmuş. Open Subtitles منذ زمن، الآلهة أسقطت البشر لأنها لم ترى شيء سوى الطمع والخيانة.
    Acımasızca dedikodular ve Aç gözlülük herkese yayılmıştı. Open Subtitles و المضاربات في الأسهم و الطمع الذي أصاب الجميع
    Bu, Aç gözlülük, korku, güç ve fakirliğin hikayesidir Open Subtitles إنها قصة عن الطمع والخوف، السلطة والفقر.
    Bazısı için Aç gözlülük kendi Open Subtitles للبعض، علامات الطمع أسلوب لصيد الاسماك...
    Yüzündeki Aç gözlülük ifadesini görebiliyorum. Open Subtitles يمكني أن أرى الطمع مكتوب على وجهك
    - Sonra senin unuttuğunu düşününce... Aç gözlülük yaptın. Open Subtitles ثم عندما فكرتُ أنكِ لربما نسيتِ - أصابكَ الطمع -
    Vatikan için altın topluyorlarmış, ama Aç gözlülük araya girmiş, ve kilise altınlarının bir kısmını kendilerine saklamışlar. Open Subtitles جمعوا الكثير من المال للفاتيكان ، ولكن الجشع تدخل وأبقوا بعض ذهب الكنيسة لأجلهم.
    - Kızım için kurduğum işimin Aç gözlülük ve aptallık yüzünden yok olmasına izin mi vereceğim? Open Subtitles أنا على استعداد لاسمحوا لي يهلك الأعمال، للسماح للحياة لقد جعلت لابنتي أن تدمر الجشع والغباء؟
    Bu Aç gözlülük değil. Open Subtitles انا اعرف شئ واحد انه ليس الجشع
    Aç gözlülük satın alınabilir ve kızgınlık gelip geçer ama ya keder? Open Subtitles يمكن شراء الجشع والغضب يهدأ لكن الحزن
    - Bak, albüm Aç gözlülük ve akıl hastalığı temalarını keşfe çıkıyor. Open Subtitles كما ترين، فإن الألبوم يقوم بسبر أغوار مواضيع الجشع و المرض العقلي - سأخرج من هنا -
    Mobley'ninki Aç gözlülük. Open Subtitles (موبلي) شخص شره
    Demek istediğim, Benim doğamda Aç gözlülük yoktur, Brian. Open Subtitles أنا لست طماعاً يابراين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more