"açacağımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأفتح
        
    • أفتحها
        
    • فتحي
        
    • أن تشغله
        
    İçimdeki kötü his bir gün, gelecek hafta veya yarın arabamın bagajını açacağımı ve onun "Sobe!" diyeceğini söylüyor. Open Subtitles أنا عندي هذا الشعور الفظيع الذي الإسبوع القادم أو غدا، أنا سأفتح صندوق سيارتي أو حجرتي، و بيكابا
    Kasayı açacağımı... sen payını alırken Raoul'la benim bekleyeceğimizi mi sanıyordun? Open Subtitles أكنت تعتقد أنني سأفتح تلك الخزنة ثم سأنتظر مع راؤول بينما تأخذ حصتك؟
    Ona, eğer bizi dışarı çıkartırsa onunla beraber bar açacağımı söyledim. Open Subtitles لقدقلتله ,اذاساعدنافيالهروب سأفتح معه فترينه
    Bu davayı sonlandırdığımızda onu açacağımı her zaman söylüyordum. Open Subtitles قلتُ أنّه عندما ننهي هذه القضية فسوف أفتحها
    Ama işin gerçeği, bu kapıyı ben kilitlemedim alarm çaldığında kendi kendine kitlendi ve nasıl açacağımı da bilmiyorum. Open Subtitles لكن لا يمكنني الخروج من الباب لقد أغلقت نفسها عندما انطلق الإنذار ولا أعرف كيف أفتحها
    Patronuna kendi mekanımı açacağımı söyledin. Open Subtitles وبعد ذلك كان ذلك الموقف مع رئيسك في العمل بشأن فتحي لمتجري الخاص.
    Sana bunu vermiştim. Beni bulabilesin diye, her şafak vakti açacağımı söylemiştim. Open Subtitles وأعطيتك هذا وأخبرتك أن تشغله كل يوم وقت الفجر لكي يمكنك أن تجدني
    o her zaman ne zaman hazır olursam ve bunu yapmak için... ne zaman istekli olursam o zaman gözlerimi açacağımı söyledi. Open Subtitles دائما ماتقول عندما اكون جاهز مستعد سأفتح عيناي
    O kasayı açacağımı biliyor olmalı. Open Subtitles لابد أنها كانت تعرف أني سأفتح الخزنة
    Ve kapıyı kime açacağımı bilmeden asla açmam. Open Subtitles لن تخدعوني أريد أن أعرف لمن سأفتح بابي
    Sandığı açacağımı bile mi biliyordun? Open Subtitles أتعرف أنى سأفتح الصندوق؟
    Endoskopik tedavi uygulayabilecekken hastayı neden açacağımı anlamakta güçlük çekiyorum. Open Subtitles أنا أواجه صعوبة في فهم السبب الذي سيجعلني أفتحها بينما يمكنني علاجها بالتنظير.
    Nasıl açacağımı biliyorum. Open Subtitles أعلم كيف أفتحها
    Neal, nasıl açacağımı öğretiyordu da. Open Subtitles (نيل) يعلمني كيف أفتحها
    Ben sana ne zaman kendi kuaförümü açacağımı söyledim? Open Subtitles ما أقصده هو متى قمت أبداً بذكر موضوع فتحي لصالوني الخاص؟
    Bu mağazayı açacağımı öğrendiğin zamanı hatırlıyorum da. Open Subtitles أتذكر عندما اكتشفت فتحي لهذا المتجر
    Sana bunu vermiştim. Beni bulabilesin diye, her şafak vakti açacağımı söylemiştim. Open Subtitles وأعطيتك هذا وأخبرتك أن تشغله كل يوم وقت الفجر لكي يمكنك أن تجدني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more