"ağırlaşıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • ثقيلة
        
    • أثقل
        
    • ثقيلاً
        
    • ثقلاً
        
    • وأثقل
        
    Acele etsen iyi olur! ağırlaşıyor! Open Subtitles من الأفضل لك أن تسرع الان انها أصبحت ثقيلة على يدي
    Tamam, biraz yardım. Gerçekten ağırlaşıyor. Lütfen. Open Subtitles حسناً مساعدة صغيره من فضلكم إنها ثقيلة جداً رجاءً
    Öyle ağır ki, aslında, onu soluduğunuz zaman, ağzınızdan çıkan kelimeler de ağırlaşıyor, gerçek anlamda çenenizden akıyorlar, yere düşüyorlar ve çatlakların içerisine giriyorlar. TED هو ثقيل للغاية حقيقةً لدرجة أنه عندما تستنشقه، مهما تكن الكلمات التي تطلقها، تكن حرفيًا نوعًا ما ثقيلة أيضًا، تتدحرج إلى أسفل ذقنك وتسقط على الأرض وتنقع في الشقوق.
    Gitgide ağırlaşıyor! Open Subtitles إنها تصبح أثقل شيئاً فشيئاً
    - Giderek ağırlaşıyor. - O zaman yukarı çek. Open Subtitles ـ أصبح ثقيلاً جداً ـ إرفعه إذاً
    Davamız için bir kurban daha. Ve sahip olduğumuz sandık daha da ağırlaşıyor. Open Subtitles تضحية أخرى في سبيل القضية وصندوقنا يزداد ثقلاً
    Ellerin ve parmakların ısınmaya başlıyor, ve gittikçe ağırlaşıyor. Open Subtitles يداك وأصابعك تصبحان أكثر دفئاً وأثقل وزناً
    Gözlerin ağırlaşıyor. Uyumak istiyorsun. Uyu şimdi. Open Subtitles جفونك ثقيلة تريدين أن تنامي، نامي الآن
    Korkunç bir şekilde ağırlaşıyor. Open Subtitles لقد أصبحَت ثقيلة للغاية.
    Göz kapakların ağırlaşıyor. Göz kapakların ağırlaşıyor. Open Subtitles . جفونك ثقيلة . جفونك ثقيلة
    Gözkapakların ağırlaşıyor. Open Subtitles جفونك ثقيلة جداً.
    Göz kapakların gittikçe ağırlaşıyor. Open Subtitles ان جفونكَ تُصبحُ ثقيلة
    - Kolların ağırlaşıyor! Open Subtitles أسلحتكَ ثقيلة. ... ثلاثةوخمسون54, 55...
    Kollarınız ve bacaklarınız ağırlaşıyor. Open Subtitles ذراعيك وساقيك ثقيلة.
    Göz kapakların ağırlaşıyor. Open Subtitles وجفونك أصبحت ثقيلة
    Çantam giderek daha da ağırlaşıyor. Open Subtitles حقيبتي أصبحت أثقل وأثقل.
    Ne kadar uzun süre tutarsan, o kadar ağırlaşıyor. Open Subtitles 621)}إنها تصبح أثقل أثناء حملكَ لها
    - Peki, bu ağırlaşıyor. Tuttun mu? Open Subtitles هذا يصبح ثقيلاً هل تستطيعين توليه؟
    Çünkü kadeh ağırlaşıyor. Open Subtitles لقد أصبح كأسى ثقيلاً
    Gün geçtikçe ağırlaşıyor meretler. Open Subtitles وكل يوم يصبح أكثر ثقلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more