Ama sadece ağaçlar ve kirli tepelerle çevrili bir şey yapmadık. | Open Subtitles | ولكن لم تفعل شيء مبتذل تحيطها فقط التلال والأشجار |
Tsunami, sadece kıyıda bulunan insanların boğulmasına değil aynı zamanda özellikle deniz seviyesi altında bulunan ve 2 km mesafedeki binalar, ağaçlar ve daha fazlasını yok edebilir. | TED | فتسونامي لن يغرق الأشخاص الذين بالقرب من الشاطيء فقط، إنما أيضًا المباني والأشجار على مسافة أكثر من ميل داخليا، وخاصة في المناطق المنخفضة. |
ağaçlar ve Ewok'lar var, barbeküler var, bu yüzden Endor Amerika'dan daha güzel. | Open Subtitles | (لديهم أشجار و(إيواكس (والكثير من (الباربيكيو لهذا السبب تروقني (إندور) أكثر من (أميركا) |
ağaçlar ve arılar... | Open Subtitles | أشجار و نحل... |
Tarlalar, ağaçlar ve atlar vardı. | Open Subtitles | -بحقول مليئة بالأشجار والخيول |
Sonra ağaçlar ve karanlık vardı, kardeşlerim kırın sonsuz karanlığı. | Open Subtitles | وسرعان ما وصلنا إلى غابة مظلمة ! |
ağaçlar ve kemikler kendilerini basınç hatları boyunca sürekli değiştirirler. | TED | تقوم الأشجار و العظام بتقويم نفسها بنفسها باستمرار على طول خطوط التوتر. |
Bu diyar sırf ağaçlar ve sudan oluşsa bile onu fethedeceğiz! | Open Subtitles | حتى إن كانت هذه الأرض من الأشجار والمياه فقط، فسوف نغزوها |
Etrafında güzel bir çimen, biraz çiçek, ağaçlar ve bir çit. | Open Subtitles | -تخيليه بمرج أخضر جميل وبعض الأزهار والأشجار وسياج |
ağaçlar ve insanlar eskiden çok iyi arkadaştılar. | Open Subtitles | منذ زمن بعيد كان الناس والأشجار اصدقاء |
Ayağımın altında titreyen toprak, ...ve ağaçlar ve gökyüzü, hep gitmiş artık yalnızım... | Open Subtitles | العالم الذي... إهتز تحت قدمي والأشجار... |
Bu bölge bir zamanlar kutsal ağaçlar ve kuşlarla dolu bereketli bir ormanmış ama Odious onların hepsini yakıp yıkmış. | Open Subtitles | هذه المنطقة .. كانت فيما سبق غابة مورقة مليئة بالطيور والأشجار المقدسة ولكن (أوديوس) حرقهم جميعاً |
ağaçlar ve yapraklar. Bir de ağaçlar ve yapraklar. | Open Subtitles | ...الأشجار والأوراق والأشجار والأوراق |
Tarlalar, ağaçlar ve atlar vardır. Harika bir yere benziyor. | Open Subtitles | -بحقول مليئة بالأشجار والخيول |
Sonra ağaçlar ve karanlık vardı, kardeşlerim kırın sonsuz karanlığı. | Open Subtitles | وسريعا ما وصلنا إلى غابة مظلمة ! |
"Ordularım kayalar, ağaçlar ve gökteki kuşlar olsun." | Open Subtitles | إجعل ذراعى هى الصخور و الأشجار و الطيور فى السماء |
ağaçlar ve çalılar tam bir, ...mahremiyet sağlıyor. | Open Subtitles | فان الأشجار و الأسيجة ستوفران خصوصية كاملة هكذا اذاً |
Bu diyar sırf ağaçlar ve sudan oluşsa bile onu fethedeceğiz! | Open Subtitles | حتى إن كانت هذه الأرض من الأشجار والمياه فقط، فسوف نغزوها |