"ağlamıyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تبكي
        
    • لا تبكين
        
    - Onu ağlatıyorsun, ama sen ağlamıyorsun. Open Subtitles - أجعله يبكي، جون. - أنت تجعله يبكي , لكنّك لا تبكي.
    Onları çıkardığında ağlamıyorsun demek? Open Subtitles أنت لا تبكي إذن عندما تخلع هذا؟
    Tamam, dört dakika ve 40 saniye kaldı, ağlamıyorsun... Open Subtitles حسناً، 4 دقائق و 40 ثانية وأنتِ لا تبكي ...
    Çünkü sen bir kere ağlamıyorsun. Altı kere ağlıyorsun. Open Subtitles لأنّ لمّا تبكين، لا تبكين مرّة واحد فحسب، بل 6 مرّات.
    Hadi ama, ağlamıyorsun. Sen hep güçlüydün hatırlasana. Open Subtitles بحقك، أنت لا تبكين أنت القوية بيننا، ألا تتذكرين ذلك؟
    Gerçekten ağlamıyorsun. Merhaba. Hayır, belki de ağlamıyorum. Open Subtitles أنت لا تبكي في الحقيقة لا، ربما لا أدعي
    Neden ağlamıyorsun? Open Subtitles ولما لا تبكي يارجل؟ ؟
    Niye ağlamıyorsun? Open Subtitles لماذا أنت لا تبكي ؟
    ağlamıyorsun bile. Open Subtitles أنتَ لا تبكي حتّى.
    Neden ağlamıyorsun? Neden gidip en gözde oğlun gibi zırlamıyorsun? Open Subtitles لمَ لا تبكي مثل ولدكَ المُفضّل (برسيوس)؟
    Nasıl oluyor da ağlamıyorsun? Open Subtitles كيف لك أن لا تبكي الآن؟
    Neden ağlamıyorsun öyleyse? Open Subtitles إذاً , لماذا لا تبكي !
    Sen onun için ağlamıyorsun Felicity, sen Oliver için ağlıyorsun. Open Subtitles أنت لا تبكين لأجلها يا (فليستي)، بل إنّك تبكين لأجل (أوليفر).
    Neden ağlamıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تبكين ؟
    Neden ağlamıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تبكين ؟
    Babaannem için ağlamıyorsun. Open Subtitles أنت لا تبكين على رحيل جدتي
    Koltuk yüzünden ağlamıyorsun. Open Subtitles أنتِ لا تبكين بشأن الكرسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more