Ve babamın kucağında ağlardım. | Open Subtitles | و أبكي في حضن أبي و هو يجلس ساكناً تماماً |
Gençken kasaplarda ağlardım. | Open Subtitles | عندما كان شاباً، كنت أبكي في محلات الجزارة |
Ben de buraya ilk taşındığımda 718'dim. Her gece ağlardım. | Open Subtitles | كان رقمي 718 عندما انتقلت إلى هنا، كنت أبكي كل ليلة. |
Mesela komadaki zavallı oğlumun ihtiyaçlarına ve eğer bu gerçek mahkeme olsaydı, tam burada ağlardım. | Open Subtitles | و لو كانت هذه محاكمة حقيقية لكنت بكيت هنا |
Amerika Açık Tenis'i kazansa, ...oyuncu kulübesi arkasındaki ön sırada annesi ile babası arasında alenen ağlardım. | Open Subtitles | سيربح بطولة الولايات المُتحدة الأمريكية سأبكي علنـاً بصف اللاعبين الأمامي بين والده ووالدته |
Okuldayken, beni matematikte geçenler olduğunda ağlardım. | Open Subtitles | اذكر عندما كنت بالمدرسة كنت ابكي عندما كان يتفوف احد علي |
Beni işaret edip bir yandan hırsız diye bağırmaya devam etseydi... - ...ağlardım belki de. | Open Subtitles | لو أطال لدقيقة إضافية و هو يشير علي و يصرخ "سارق" لبكيت بالفعل |
Eğer hergün şu rakamlara baksaydım, sadece şöyle bir uzanıp ağlardım. | Open Subtitles | إن اضطررت للنظر إلى تلك الأعداد الكثيرة كل يوم، فإنني سأستسلم وأبكي فقط |
O kadınla seks yapmak zorunda olsaydım, muhtemelen ben de ağlardım. | Open Subtitles | و يجب أن أقول، أنني يجب أن أبكي أيضاً إذا مارست الجنس مع هذه المرأة |
Bazı geceler kucağımda onunla oturur televizyon izlerken ağlardım. | Open Subtitles | كانت هناك ليالي أجلس هناك أحمله و أنا أطالع التلفاز, أبكي فقط |
Anne ve babam için çocuklarını bırakmak çok zordu. Ailemi özlediğim için her gün ağlardım. | Open Subtitles | فراق طفل في الـ11 لأبويه صعبًا .جدًا، كنت أبكي كل يوم اشتياقًا لهم |
Çünkü o uçağa her bindiğinde hüngür hüngür ağlardım. | Open Subtitles | لأنه في كل مرة كنتَ تصعد على متن هذه الطائرة، كنتُ أبكي بحرقة |
Küçükken ne zaman bir köprüden geçsek ağlardım. Nedenini bilmiyorum. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة ، كنت أبكي كلما قدنا السيارة فوق جسر ، لا أعرف السبب |
Eğer görevini yapan bir gözyaşı borum olsaydı şu anda ağlardım. | Open Subtitles | إذا كان لدي دموع صناعية سأكون أبكي الآن |
ağlardım..film gibiydi tümgece otururdum | Open Subtitles | نعم,كنت ابكي بكيت كل قطرة من دمعي وبقيت مستيقظة طوال الليل غير قادرة على النوم |
Her neyse, hep ağlardım ve beni yatırmak için St. Mary'e götürdüler. | Open Subtitles | على كل حال، لقد بكيت طويلاً ثم أرسلوني للملاحظة في (سانت ماري) |
Bahane bulmaya çalıştığın için teşekkür ederim ama zaten her türlü ağlardım. | Open Subtitles | أقدر كم تحاولين مساعدتي، لكنني كنت سأبكي بغض النظر عن ذلك. |
Sanırım, geyik vurmak zorunda kalsaydım, hıçkıra hıçkıra ağlardım. | Open Subtitles | أظن أنني سأبكي بشده إذا أظطررت لقتل غزالاً |
Durmadan ağlardım... | Open Subtitles | كنت ابكي |
Hâline ağlardım ama Kleenex'im bitti. | Open Subtitles | لبكيت من اجلك ولكنِ نفذت من الـ "كلينكس" |
Ben olsam, ağlardım. | Open Subtitles | لو كنت مكانك , لبكيت |
Ve sonrada sadece Şahin Tepesinin* izler ve uyuyana kadar ağlardım. | Open Subtitles | وبعدها شاهدي مسلسل" فالكون كريست " وأبكي حتى تنامين ( فاكون كريست .. مسلسل أمريكي كان في الثمنينات ) |