"ağlayarak" - Translation from Turkish to Arabic

    • تبكي
        
    • باكية
        
    • باكياً
        
    • يبكي
        
    • البكاء
        
    • يبكون
        
    • بالبكاء
        
    • باكيا
        
    • تبكين
        
    • ابكي
        
    • بكيت
        
    • تبكى
        
    • ويبكي
        
    • باكيةً
        
    • هستيرية
        
    Bir hizmetçi sana ağlayarak geldi ve kraliyet bebeği hakkında bir haber verdi. Open Subtitles لجأت خادمة إليك وهي تبكي وتقول لك أن لديها معلومات عن ابن الملك
    Ama her gece gecenin bir yarısı ağlayarak kalkıyordum . Open Subtitles لكنني كنت في كل ليلة أستيقظ في منتصف الليل، باكية
    Geç bir sonbahar gecesi, öğrenci ağlayarak uyandı. Open Subtitles في ليلة متأخرة من ليالي الخريف، استيقظ التلميذ باكياً.
    Manhattan'da dört yaşında ağlayarak uykuya dalan bir çocuk var. Open Subtitles هناك طفل بعمر 4 سنوات في مانهاتن يبكي حتى النوم.
    Dalga geçilme korkusu yaşamadan geceleri ağlayarak uykuya dalabileceği bir yer. Open Subtitles منزل أين يمكنه البكاء ليلاً حتّى ينام دون أن نسخر منه.
    Çocuklar sürekli olarak ağlayarak yanıma gelip François'nın kendi eşyalarını çaldıklarını söylüyorlar. Open Subtitles لكن لاحقا الأطفال أتوني يبكون.. وأخبروني بأن... فرانسوا سرق أشياء من عندهم.
    Biz diğer çiftler gibi ağlayarak sıkılarak ayrılmak istemiyoruz. Open Subtitles لن نكون حفلتنا مملة ومحملة بالبكاء و الانتحاب كما الحال عند آي زوجين تافهين
    Titus masum olduğunu savundu, ailesi jüriye çıkıştı, nişanlısı ağlayarak olduğu yere yığıldı. Titus cezaevine götürüldü. TED واكد تايتس براءته وصرخت عائلته على هيئه المحلفين وانهارت خطيبته تبكي على الأرض وأخذ تايتس الى االسجن
    Çoğu gece ağlayarak uyur. TED في ليالٍ عدة، تبكي إلى أن يغلبها النوم.
    ağlayarak gelmişti. Arabama gitmek istedi. Open Subtitles لقد أتت الي في الحانة، لقد كانت تبكي لقد أرادت الذهاب إلى سيارتي
    İkisi de üstümden çekilip beni orada kanayarak, ağlayarak ve az önce ne olduğunu anlamaya çalışır halde bıraktılar. TED كلاهما نهض مني و تركاني هناك أنزف، باكية و مرتبكة لما حدث للتو.
    Kızım haftada en az bir kez eve ağlayarak geliyor çünkü okuldaki çocuklar onunla alay edip ona şeytana taptığını söylüyor. Open Subtitles أبنتي تأتي للمنزل على الأقل مرة أسبوعياً باكية لأن الاولاد في المدرسة يعذبونها و يقولون إنها تعبد الشيطان
    Bir gün eve ağlayarak geldi. Open Subtitles البريئة الصغيرة التي تقوم بكل شيء على نحو صحيح و بأحد الأيام أتت للمنزل باكية
    Bunu sen ağlayarak kaçana kadar kabul edemedim. Open Subtitles و لكنني لم أستطع الإعتراف بالأمر إلى أن رأيتك و أنت تهرب باكياً
    Kimin neyi hak ettiğini düşünmeye başlarsan çok geçmeden, kalan günlerini dünyadaki her insan için ağlayarak geçirirsin. Open Subtitles فلتبدأ في ترتيب أولويات من وماذا يستحقون وقبل أن تقضي بقية حياتكَ باكياً على كل شخص في هذا العالم
    Bazen yapayalnız olduğunda bana anlatıyor, ağlayarak hem de. Open Subtitles أخبرني أنه في بعض الأحيان حينما يكون وحيدا تماما ، يبكي
    Çok garipti. Ve ardından annem ağlayarak geldi ablamla ben "Kız kardeşimi nasıl geri getiririz? diye düşünüyorduk. Open Subtitles كان الأمر غاية في الغرابة وأقدمت أمي على البكاء ،هي وشقيقتي الأكبر وكنا نفكر
    Demir parmaklıkların arasından ellerini uzatıp ...ağlayarak yalvarıyorlardı. Open Subtitles وكانت أيديهم تصل إلى خارج الأسوار وكانوا يبكون ويتوسلون
    Oğlum okulda zor günler geçiriyor. Bugün eve yine ağlayarak dönmüş. Open Subtitles .يمر ابني بوقت صعب في المدرسة .عاد للمنزل يجهش بالبكاء مجدداً اليوم
    Vaktin büyük bir kısmını muhtemelen ağlayarak geçirirsiniz. TED من المحتمل أن تقضي جزءا مقدرا من وقتك باكيا.
    Morg Allen'in yatağına uzanmış... ağlayarak gidip gelişini. Open Subtitles تنامين هناك فى سرير مورج ألين تبكين وتنوحين
    İlk yıllarımda soyunma odalarında sessizce ağlayarak çok vakit geçirdim. TED أمضيت وقتا طويلا في سنواتي الأولى ابكي بصمت في غرفة الملابس
    Ben ağlayarak, "Ağabeyimi çağırıp burnuna yumruk attıracağım." demiştim. Open Subtitles وانا بكيت وقلت سوف اذهب لاحضار اخي الكبير جودي فارنر ليقوم بلكمك في أنفك وانت لكمته ؟
    Gece yarısı anne diye ağlayarak uyandığını söylüyor, seni ana kuzusu. Open Subtitles أخبرتنى أنك تصحو بالليل تبكى من أجل أمك، يا أبن أمك
    Sarah Teyze yemek yapamıyor ve Leland Enişte da gecenin yarısını eski şarkıları dinleyerek ve ağlayarak geçiriyor. Open Subtitles خالتي "ساره" لا تستطيع الطبخ الآن وعمي "ليلند" يسهر لمنتصف الليل يستمع للموسيقى ويبكي
    Evinde ufak bir örümcek görse hıçkıra hıçkıra ağlayarak beni arardı. Open Subtitles لقد اعتادت أن تتصّل بي باكيةً حين تعثرُ على عنكبوتٍ في شقّتها
    -Bir ay kadar önce gecenin bir yansı ağlayarak beni aradı. Open Subtitles منذ شهر مضى,هي قامت بالاتصال بي في منتصف الليل و كانت هستيرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more