Mars'taki en iyi aşçılar da erkekler olacak. Bu bir gerçek. | Open Subtitles | أفضل الطهاة في المريخ هم الرجال وهذه حقيقة |
Bu yüzden bütün iyi aşçılar, güzel sos yapabilmeli. | Open Subtitles | كل الطهاة المحترفون تكون لهم توابل خاصة بهم |
Bay Yu Wingman, aşçılar Birliği Onursal Başkanı. | Open Subtitles | السيد ونج مان الرئيس الفخرى لجمعية الطهاة |
Mutfaktaki aşçılar, bahçedeki çocuklar şaşkınlıktan gözlerini ovuşturup bakakalmışlar. | Open Subtitles | الطباخين فى المطابخ والأولاد فى الحارات ألتفتوا ونظروا إليهم |
Bazılarına göre dünyadaki en iyi aşçılar erkektir. | Open Subtitles | يقول البعض أن أفضل الطباخين في العالم هم من الرجال |
Çalıştığın yerde, garsonlar garsonlarla aşçılar da diğer aşçılarla yemek yer değil mi? | Open Subtitles | وكبار الطبّاخين يأكلون مع كبار الطبّاخين الآخرين؟ |
Yeryüzündeki en iyi aşçılar, öyle mi? | Open Subtitles | أمهر طباخي البلاد ؟ |
aşçılar, bahçıvanlar, havuzla ilgilenenler. | Open Subtitles | الطهاه,عمال الحديقه,عمال المسبح |
Muhasebeciler, aşçılar, fırıncılar, bütün elemanlar. | Open Subtitles | الكتبة و الطباخون و الخبازون و جميع الموظفين |
Erkekler daha iyi aşçılar vardır kızlara göre. | Open Subtitles | دائما نقول أن الرجال هم أفضل الطهاة في العالم |
Yalnızca donanmadaki en iyi aşçılar Başkana yemek pişirebilir. | Open Subtitles | فقط أفضل الطهاة البحرية وصول الى يطهى لمدة القائد العام. |
Temizlikçiler, hizmetçi kızlar, aşçılar, daktilocular, masözler ve hatta kanaryanın tırnaklarını kesmek için gelen hanımı bile. | Open Subtitles | الطهاة المحترفات حتى السيدة التي تأتي إلى مقطع مخالب الكناري |
- aşçılar hep üstünden atlamış. | Open Subtitles | كان الطهاة يتعثرون به طيلة اليوم |
Bazı aşçılar "muhabbetkuşları" der. Bu özel olay için romantik bir yemek. | Open Subtitles | بعض الطهاة يسمونه "عصافير الحب" طبق رومانسي لتلك المناسبة الخاصة |
Bay Yu Pun, Çin aşçılar Birliği Başkanı. | Open Subtitles | السيد يو بن تشونج رئيس رابطة الطهاة |
En iyi aşçılar erkektir, biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم أن أعظم الطباخين رجال؟ |
Nereye giderseniz en iyi aşçılar erkeklerdir. | Open Subtitles | أينما ذهبت فإن أفضل الطباخين رجال. |
Burada tüm aşçılar bu şekilde giyer. | Open Subtitles | كل الطباخين هنا يرتدون مثل هذه الملابس |
aşçılar yemeğinizi koyarken onlara teşekkür edin. | Open Subtitles | اشكروا الطباخين عندما يقدمون لكم الوجبه |
İşte geliyor. İtalya'daki aşçılar, attığında yapışırsa makarna hazır derler. | Open Subtitles | يقول كبار الطبّاخين في ايطاليا ان السباغيتي تصبح جاهزة إذا رميتها و التصقت |
Yeryüzündeki en iyi aşçılar, öyle mi? | Open Subtitles | أمهر طباخي البلاد ؟ |
Bir saat içinde.. Restorandaki müdürler,... aşçılar,bulaşıkçılar,kasiyerler. | Open Subtitles | الطهاه ، المديرين |
aşçılar, mimarlar, doktorlar, tefeciler ev kadınları, çocuklar, âşıklar, fahişeler. | Open Subtitles | الطباخون والمعماريون ...والأطباء ومساحوا الأراضي ...ومقرضوا الأموال والزوجات والأطفال والعشاق والعاهرات |