"aşığın" - Translation from Turkish to Arabic

    • عشيقك
        
    • عشيقكِ
        
    • العاشق
        
    • معجبتك
        
    • وحبيبك
        
    Robert Dudley'in aşığın olduğu dedikodular seninle beraber olmak için karısını öldürdüğü yönünde. Open Subtitles لازالت الشائعات مستمره بأن روبرت دادلي كان عشيقك وانه قتل زوجته ليكون معكِ
    Condé senin aşığın olduğu anda ölmeliydi. Open Subtitles بالحظه التي أصبح فيها كوندي عشيقك كان يجب أن يموت
    Eski aşığın için güzel görünmek istedin. Open Subtitles أردتِ أن تبدين جميلة في عيون عشيقكِ السابق
    Yoksa ürpertici aşığın sana ihanet etti diye mi? Open Subtitles أو أن عشيقكِ الغريب قام بخيانتك
    Bir tanrının, tutkulu bir aşığın, gözü pek bir savaşçı gibi güçlüdür. Open Subtitles يمتلك قوى الإله، و عزم العاشق و غضب المحارب.
    Ya da aşığın önce onu bulup, bir güzel iple boğup sonra klozete tıkıp tuvaletinin tıkanmasına neden olmuştur. Open Subtitles أو أن معجبتك وصلت إليه أولاً وهو محشور في أحد الخزانات مع لسانٍ منتفخ، ورقبة مخنوقة.
    Baban ve aşığın sıcak ve güvenli bir yerde konaklıyorlar. Open Subtitles ... والدك , وحبيبك ... وكيانك الحى إنهم فى مكان دافىء وأمن
    Charles Townsend'ı, aşığın addediyorum. Open Subtitles وسأشير إلى (شارلز تاونسند) بأنه عشيقك.
    aşığın. Open Subtitles عشيقك
    Demek gizemli aşığın Christophe'du. Open Subtitles عشيقك الغامض كان (كريستوف).
    aşığın. Open Subtitles عشيقك
    Yeni aşığın o muydu? Open Subtitles هل هذا عشيقكِ الجديد ؟
    Tutkunun alevleri aşığın en derin arzularının üstündeki örtüyü kaldırır. Open Subtitles لهيب العاطفة يكشف أعماق رغبة العاشق.
    Muhteşem aşığın muhteşem fethinin bir karışımı. Open Subtitles تتحدث عن فتوحات العاشق العظيم
    Romanyalı aşığın. Open Subtitles الروماني العاشق لك.
    Senin işeyen aşığın gibi deli birinin onu bulduğunu ve uzun kız arkadaşının gözüne soktuğunu düşün. Open Subtitles تصوري بعض الاعمال الغبية مثل ان تعثر معجبتك المتبولة عليه وتطعن صديقتك الطويلة في عينها
    Zalim arkadaşın ve aşığın." Open Subtitles أنا صديقك القاسي وحبيبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more