"aşıklar" - Translation from Turkish to Arabic

    • العشاق
        
    • عشاق
        
    • لافرز
        
    • العاشقين
        
    • عاشقان
        
    • الأحباء
        
    • مغرمان
        
    • حبيبان
        
    • في الحب
        
    • عشّاق
        
    • عاشقين
        
    • أحباء
        
    • المحبين
        
    • حُب
        
    • للعشاق
        
    Okyanuslar zamanında bu kutsal aşıklar her gece aşklarını gökyüzünde görerek birlikte olurlar. Open Subtitles في زمن المحيطات، كان العشاق ينهضون من البحار كل ليلة، ليتحابوا في السماء
    Merhaba, genç aşıklar, her kimseniz... Neler görüyorum? Open Subtitles مرحباً ، أيها العشاق الشباب ، كائناً من كنتم
    Orada bir aşık bulamayacak, çünkü orada böyle aşıklar olmayacak. Open Subtitles انها لن تجد عشيقاً أبداً في المكان الذي ستنتقل اليه ليس هناك أي عشاق هناك
    "aşıklar yemini"? Eminim ki baban onay vermeyecektir. Open Subtitles أنا متأكد أن أبانا لن يؤيد "فكرة تمثيل"لافرز فاوز
    aşıklar. Yanlış yer, yanlış zaman. Open Subtitles أيها العاشقين أنتما في المكان والوقت الخطأ
    Şu iki çılgın çocuğa inanabiliyor musunuz? aşıklar! - Eşyalarınızı alayım. Open Subtitles هل بإمكانك أن تظن أن هذا الحلوين عاشقان حتى الثمالة؟
    Her masada aşıklar, her köşede casuslar, Open Subtitles العشاق موجودون على كل طاولة و الجواسيس كذلك يتربصون في كل زاوية
    aşıklar, tutkuları zirvedeyken vazgeçmeliler. Open Subtitles فعلى العشاق أن يتوقفوا عندما يرون أنهم وصلوا القمة
    aşıklar şehri Paris parıldıyor bu akşam Open Subtitles باريس,مدينة العشاق ذات بريق خاص هذه اليلة
    aşıklar şehri Paris parıldıyor bu akşam Open Subtitles باريس,مدينة العشاق ذات بريق خاص هذه اليلة
    "aşıklar sitarcının mütevazı evinde buluşurlar mı?" sahnesi. Open Subtitles حيث سيتقابل العشاق في شقة عازف الجيتار المتواضعة
    "aşıklar Sitar Çalgıcısının mütevazi evindebuluşacak mı?" sahnesi. Open Subtitles حيث سيتقابل العشاق في شقة عازف الجيتار المتواضعة كنت أتسائل إذا أمكننا أن نعمل عليه معاً في وقت لاحق الليلة
    - Bu gece bir araya gelebilen talihsiz aşıklar... olup olmadığını merak ediyorum. Open Subtitles أتساءل عما إذا كان هذا المساء تصادفت فيه اي نجمة عشاق
    Okyanuslar zamanında bu kutsal aşıklar her gece aşklarını gökyüzünde görerek birlikte olurlar. Open Subtitles في زمن المحيطات, عشاق السماء يشرقون من البحر في كل ليلة ليكملوا الحب الحنون
    Bu yeni parça aşıklar Yolu'ndaki gençlere gitsin bakalım. Open Subtitles (إليكم أغنية جديدة لكل الأولاد في (لافرز لاين
    Koşun, genç aşıklar! Open Subtitles إهربا أيها العاشقين الصغيرين، أنا سوف اهتم برجال الشرطة.
    Ve aşıklar kur yaparken Open Subtitles وإذا تعانق عاشقان
    Neden bazı aşıklar hayatları boyunca birbirlerine bağımlı kalıyorlar? TED لماذا يظل بعض الأحباء مدمنين لبعضهم البعض طوال حياتهم؟
    Birbirlerine âşıklar. Foklar çok romantik oluyor. Open Subtitles إنهما مغرمان الفقمات حيوانات رومانسية
    Birbirlerine olan aşklarını gizlemekten utanmayan aşıklar onlar! Open Subtitles وسنجعلمنذلكفضيلة. بالتأكيد أنهما حبيبان ولنيخجلامن أن يُقرابذلك.
    Ve çoğumuz bunu sevgide hissederiz aşıklar kenetlenmiş hissettiklerinde. TED وكثير منا يشعر بها في الحب عندما يشعر المحبين بالانصهار.
    İnsanları,gittikçe bir aşıklar diyaloğu halinde görüyorum. Open Subtitles بتزايد أرى شكل الإنسان كحوار عشّاق
    aşıklar buluşur, Sen Nehri kıyısında ilk öpücüğü paylaşır. Open Subtitles لقاء عاشقين وأول قبله على ضفاف نهر السين
    Hayır, hayır, ben, Carrie Bradshaw ve New York neyse, Toledo ve bende, oyuz yani aşıklar. Open Subtitles كلا، أنا وتوليدو مثل كارى برادشاو ونيويورك، نحن أحباء
    Genç aşıklar. Open Subtitles اوه .. حُب الشباب
    Otobüsü temizleriz aşıklar orayı kullanabilir. Open Subtitles سننظف الحافلة يمكن للعشاق إستعمال المكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more