"aşımız" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقاح
        
    • مصل
        
    Yeni bir aşımız var, yeni bir çözümümüz var ve yeni taktiklerimiz var. TED لدينا لقاح جديد، و لدينا حل جديد، و لدينا تكتيكات جديدة.
    Şu anda etkili bir aşımız olsa bile haftalar süren insan deneyleri yapmamız gerekir. Open Subtitles لو كان لدينا لقاح فعّال حالياً... سيتوجب علينا تجربته على البشر، وذلك قد يأخذ أسابيع
    aşımız yok ve bunun bir ilacı da yok. Open Subtitles ليس لدينا لقاح , وليس هناك علاج معروف
    ...antiviral aşımız var. Open Subtitles لدينا مصل للعلاج
    aşımız var. Open Subtitles نحن لدينا مصل له
    Artık bir dengeli beslenme aşımız var, efendim. Open Subtitles لقد حصلنا على لقاح موازن بشكلجيديا سيدي!
    İlaç çok pahalı--bir aşımız olsaydı, ya da aşımız olduğunda bu çok daha etkili olacak elbette-- ama ilaçlar fakirler için çok pahalı. TED العقاقير باهظة جداً -- لو وجد لقاح أو بالأحرى عند توفر اللقاح، يكون ذلك أمراً أكثر فعالية ولكن العقاقير مكلفة جداً للفقراء
    aşımız yok. Open Subtitles الكثير يموتون، ليس هناك لقاح
    Ve hiç aşımız kalmadı. Open Subtitles ولم يتبقى أي لقاح
    aşımız var. Open Subtitles لدينا لقاح
    aşımız var. Open Subtitles لدينا مصل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more