"aşağılamak" - Translation from Turkish to Arabic

    • إهانة
        
    • إهانتك
        
    • أهينك
        
    • تهين
        
    • لإذلال
        
    • إذلالي
        
    • تهينني
        
    • لإهانة
        
    Zekamı aşağılamak oldukça zordur ama az önce başardın sanırım. Open Subtitles فمن الصعب جدا أن إهانة ذكائي، ولكن أعتقد فعلت للتو.
    Kişiyi hayatının bu döneminde, gerçekten aşağılamak zorunda mıyız? Open Subtitles هل يجب علينا إهانة الشخص في تلك اللحظة من حياته؟
    Seni aşağılamak istemedim. Eminim sana da teşhir eden olmuştur. Open Subtitles لم أقصد إهانتك أبدا أنا أعرف أنك قد تعاطيت سابقا
    Bak, seni aşağılamak istememiştim. Open Subtitles أنظري،لم أكن أريد أن أهينك سابقا
    Bence doğum gününde patronunu aşağılamak iyi bir fikir değil. Open Subtitles لا أعتقد أنها فكرة جيدة أن تهين رئيسك في عيد ميلاده
    aşağılamak yada aşağılanmak o kadar da zor değilmiş, değil mi doktor? Open Subtitles ليس من الصعب لإذلال أو تكونًا ذليلاً، صحيح يا دكتور؟
    (Kahkahalar) Şimdi, eşcinsel kadınlarla ilgili iğrenç lafları bir kenara, gerçek şu ki; beni aşağılamak istemişti. TED (ضحك) الآن، لننحي جانبًا المرأة المضطربة، الحقيقة أنه يريد إذلالي.
    Beni sırf aşağılamak için çağırdın değil mi? Open Subtitles إذا أنت دعوتني لكي تهينني, أليس كذلك؟
    Bu babamın söylemek istediği değil, senin söylemek istediğin. Aynı zamanda da aşağılamak. Open Subtitles هذا ما تقولينه أنتِ و هي إهانة على نحو مختلف تماماً
    Yani, sanki iş anlaşmamızın risklerini tam olarak anlamamışım gibi bunca yolu beni tehdit etmek için getirmen Hoss, bu düpedüz aşağılamak. Open Subtitles لذا فجلبي كل هذه المسافة لتهديدي كما لو أني لم أفهم بالكامل حصص اتفاقيات عملنا هذه إهانة واطية جداَ
    Batıya yağma yapmaya bensiz, bizsiz gittiler ki bu da sadece beni aşağılamak değil sizleri, eşimi ve eşimin ailesini de aşağılamaktır. Open Subtitles لقد أغاروا غربًا بدوني، بدوننا. والتي هي إهانة ليست لي وحدي، بل لكم جميعًا، والآن أيضًا لزوجتي، ولعائلة زوجتي.
    Ama inancını aşağılamak da oldukça düşünceli. Open Subtitles لكن إهانة إيمانها، هذه دائماً تعتبر بادرة جميلة.
    Onu aşağılamak istememiştim. Oldukça düzgün birine benziyor. Open Subtitles أنا لا أقصد إهانة الفتاة فهي تبدو لائقة بما يكفي
    aşağılamak istemem ama solucanlığınızı bilin. Open Subtitles انظرا، لا أقصد أي إهانة هنا ولكنكما ديدان، اتفقنا؟
    Yalnız, maalesef, düşük karakterde bir adam olmandan dolayı bu arada aşağılamak için söylemiyorum ama bir oğlancı tarafından yetiştirildiğinden ve bir kokain bağımlısı olduğundan yalan söyleme ihtimalin var. Open Subtitles إذا للأسف ، رجل مثلك لا يملك شخصية وأنا أقصد إهانتك ولكن أنت جلبت لنفسك اللواط ، و كيفة تعليم الادمان
    Çünkü benim hayatımı kurtarmayacakmışsın gibi davranarak seni aşağılamak istemedim. Open Subtitles لأنني لم أرد إهانتك بالتظاهر بأنكِ لن تقومي هكذا بإنقاذ حياتي.
    Sizi aşağılamak istemiyorum ama dolandırıcılıktan hüküm giymemenizi anlayamıyorum? Open Subtitles لا أقصدُ إهانتك يارجل, ولكن كيف لايمكنك الحصول على اعتراف بالتحايل؟
    Beni aşağılamak istiyorsan en kolayı buradan çekip gitmek. Open Subtitles تريدين أن أهينك لأسهل عليك الرحيل عني
    Beth, niyetim seni aşağılamak değildi. Open Subtitles بيث، لا أقصد أن أهينك
    Önceki yaptıklarınıza güvercin demek kuş alemini aşağılamak olur. Open Subtitles لكي تسمي جهودك "تخطيطاً" يجب ان تهين فئة كاملة من الطيور
    Bu ülkeyi küçük düşürmek ve aşağılamak için tasarlanmış, tüm dünyada yayınlanan gülünç bir manzara olacak. Open Subtitles هذه المحاكمة ستكون مشهداً مذاعاً لكل أنحاء العالم مصممة لإذلال وإهانة هذا البلد
    eğer beni aşağılamak seni eğlendiriyorsa, unutmayalım ki... Open Subtitles إن كان إذلالي يسليك. دعنالاننسى...
    Şahsen beni ve personelimi aşağılamak. Open Subtitles أن تهينني شخصياً، وموظفيّ.
    Bir arkadaşın annesini aşağılamak için yeni ve iğrenç yöntemler bulmak... hep saygı uyandırırdı. Open Subtitles ... اكتشاف طرق جديدة ومقرفة لإهانة أم صديقك دائماً ما يحتفظ بها كرد اعتبار راقي ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more