Bak, seni sonra arayacağım. Bunu aşacağız beraber, tamam mı? | Open Subtitles | اسمع , سأتصل بك لاحقاً سنتخطى هذا , حسناً ؟ |
Çok yıprandık ve dağıldık, ama bunu aşacağız. | Open Subtitles | أعني، لقد كانوا مُتفرقين لكننا سنتخطى هذا الأمر |
Sana söz veriyorum ki onları odada tutarsan ben gelir gelmez bu tepeyi aşacağız. | Open Subtitles | أنا أعدك، إذا أبقيتهم في الغرفة، سنتجاوز هذه المشكلة |
Bak, bunu yapan her kimse konuşma kabiliyetini bozmuş ama tüm bunları aşacağız, tamam mı? | Open Subtitles | إسمع,الشخص الذي فعل هذا لك خرب قدرتك على الكلام لكننا سنتجاوز الأمر اتفقنا؟ |
Sana şunu söyleyeyim eğer yarın burada yatmama izin verirsen bu tatsız olayı beraber aşacağız. | Open Subtitles | سنجتاز كل هذا كزوجين اذا سمحتي لي بالنوم هنا بالغد |
Ölüler Adasının yakınındaki bu dağları yarın aşacağız. | Open Subtitles | سنعبر هذه الجبال غداً, بالقرب من وادي الموت |
Bu engeli bir şekilde aşacağız. | Open Subtitles | سوف نتجاوز هذا الحاجز بطريقة أو بأخرى. |
Bunu aşacağız. | Open Subtitles | سوف نجتاز هذه المحنة |
Karşımıza çıkan zorlukları arkadaşlarımızın ailelerimizin, sevdiklerimizin yardımıyla aşacağız. | Open Subtitles | سنتخطّى تحدياتنا بمساعدة أصدقائنا وأهلنا "وبمساعدة أحبّائنا" |
Ben- Bunu birlikte aşacağız. Sadece biraz zaman tanımanı istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | سنتخطى هذا معاً، امنحى الأمر بعض الوقت فحسب، حسناً؟ |
Bunu beraber aşacağız ve beni ara binlerce kere | Open Subtitles | و سنتخطى هذا و اتصل بى كمليون مرة |
Ne zaman bunları aşacağız? | Open Subtitles | متى سنتخطى أبعد من هذه القضايا؟ |
Zor bir haftaydı ama bunu aşacağız. | Open Subtitles | لقد كان إسبوعاً شاق ، لكننا سنتخطى ذلك |
Oh. Zaman alacak, ama bunu aşacağız. Tamam mı? | Open Subtitles | سيستغرق ذلك وقتاً لكننا سنتجاوز ذلك |
Sana bunu aşacağımızı söylemiştim ve aşacağız da. | Open Subtitles | لقد أخبرتك... سنتجاوز الأمر، و لا زلنا كذلك. |
Ama onlar gider gitmez bu duvarları aşacağız. | Open Subtitles | لكن بمجرد رحيلهم، سنتجاوز هذه الجدران |
Şelaleleri aşacağız. Ben hep yaklaşık 12 gökkuşağı görürüm. | Open Subtitles | سنجتاز شلالات، وأنا أرى دائما ١٢ قوس قزح |
Her zaman olduğu gibi bunu yine birlikte aşacağız. | Open Subtitles | سنجتاز هذا معاً، كما فعلنا دائماً. |
Lakin aşmamız icap ediyorsa aşacağız. | Open Subtitles | لكننا سنجتاز حراستهم مهما كلف الأمر |
Birinci hattı aşacağız, sonra da arkadaki tarlayı. | Open Subtitles | سنعبر خطهم الأول ثم المزرعة التى خلفهم |
Bunu nasıl aşacağız? | Open Subtitles | كيف سنعبر هذا الشئ ؟ |
Bunu aile olarak hep birlikte aşacağız. | Open Subtitles | سنعبر هذه المحنة كأسرة معاً |
Ve biz de devam edeceğiz. Hayatımıza devam edeceğiz, ve bunu aşacağız. | Open Subtitles | سنستمر في حياتنا و نتجاوز هذا الأمر |
Bunu aşacağız, canım. | Open Subtitles | سوف نجتاز هذا يا عزيزي. |
Katie, bunu aşacağız. Tamam mı? | Open Subtitles | (كيتى)، سنتخطّى تلك الأزمة، حسناً |