| aşama aşama aynı ısıya gelerek kainatın genişlemesi onları mutlak sıfıra kadar soğutacak. | Open Subtitles | وستتشارك تدريجياً بنفس درجة الحرارة حتى تصل جميعها الى الصفر المطلق |
| Vücudunuz aşama aşama doğal duyularınızı kaybedecek ve durumunuz kötüye giderse vücudunuz tamamen felç olacak. | Open Subtitles | سوف يفقد جسدك تدريجياً الإحساس الطبيعي المفترض له وفيما تسوء حالتك سوف تصاب بالشلل التام |
| Bırakın da bunu aşama aşama yapayım. | Open Subtitles | إسمح لي بأن أقوم بذلك تدريجياً |
| Gemilerin aşama aşama batışını görebiliyordum. | Open Subtitles | لقد رأيت أكثر من سفينه فى مراحل مختلفه من الغرق فـى نفس اللحظه |
| İşleri aşama aşama yapmayı severim. Şimdiye dek anlamış olman gerekirdi. | Open Subtitles | أحب أن أؤدى الأشياء على مراحل كانت هذه المرحلة الأولى |
| Bilim, türlerin gözdeki evrimini aşama aşama açığa çıkarıyor. | Open Subtitles | كشف العلم عن أنواع حيوانية في كل مرحلة من مراحل تطور العين. |
| Şehrin sağlık çalışanı beni hastalığın aşama aşama ilerlediği hakkında uyardı. | Open Subtitles | الطاقم الطبي للمدينة أبغلني للتو مراحل تقدم الوباء. |
| Böyle büyük bir iş aşama aşama yapılmalıdır. | Open Subtitles | عملية بهذا الحجم لابد أن تنفذ على مراحل |
| Onu aşama aşama tanıtmalısın. | Open Subtitles | خطأ . يجب أن يظهر على مراحل متدرجة |
| Parazitleri yavaş yavaş ve aşama aşama öldürür. | Open Subtitles | لهذا نقتل الطفيلات ببطء وعلى مراحل |
| aşama aşama öldürüyor. | Open Subtitles | يبدو أنه يقوم بالقتل في عدة مراحل |
| aşama aşama ölürken, aklını kaybedermişsin. | Open Subtitles | تفقد وعيك في مراحل |
| Çok zekice davrandım, aşama aşama hallettim. | Open Subtitles | كنت ذكية قمت بذلك على مراحل |