"aşkına neden" - Translation from Turkish to Arabic

    • لماذا بحق
        
    • لماذا بربك
        
    • لما بحق
        
    Tanrı aşkına, neden buralara gelmek istediğin, bebeğim? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم تريد ان تأتي الى هنا يا حبيبي؟
    Tanrı aşkına neden senin çöplerini de ben atıyormuşum? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم يجب أن أتخلّص من فوضاك؟
    Tanrı aşkına, neden bana Hambar diyorsun? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم تدعوني هامبار؟
    Onunla şirketimi kaybetmeme sebep olan bir kavgadan çıktık Tanrı aşkına neden bir tane daha kavgaya giriyorsun? Open Subtitles للتوّ انتهينا من شجارٍ معه .. والذي انتهى بفقداني لشركتي لماذا بربك قد تفتعل آخر ؟
    Tanrı aşkına neden oraya yalnız başına girdin? Open Subtitles لما بحق الجحيم كنت هناك لوحدك؟
    Tanrı aşkına,neden adımı kirletmeye çalışıyorsun? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم تريد تخريب سمعتي؟
    Allah aşkına neden bu adam adına uluslararası... - ...insan avı başlatılmadı! Open Subtitles لماذا بحق المسيح ليست هناك مطاردة دولية لهذا الرجل...
    Tanrı aşkına, neden? Open Subtitles لماذا .. بحق السماء؟
    Tanrı aşkına, neden? Open Subtitles لماذا بحق السماء ؟
    Tanrı aşkına, neden? Open Subtitles لماذا بحق السماء ؟
    Tanrı aşkına, neden? Open Subtitles لماذا بحق الله؟
    Tanrı aşkına neden bunu söyleyeyim. Open Subtitles لماذا بحق الله قلت ذلك؟
    - Tanrı aşkına, neden? Open Subtitles لماذا بحق الله؟
    Tüm tanrılar aşkına neden... Open Subtitles ... لماذا بحق كل الآلهه
    - Tanrı aşkına neden? Open Subtitles لماذا بحق الرب ؟ -ماذا ؟
    Debra Tanrılar aşkına neden böyle giyindin? Open Subtitles ... ديبرا لماذا بربك ترتدين بهذه الطريقة ؟
    Tanrı aşkına neden ilaçlarını almayı bırakırsın ki? Open Subtitles لما بحق الرب تتركين الأدوية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more