"a gitmek istemiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أريد الذهاب إلى
        
    • لا اريد الذهاب الى
        
    • أريد الذهاب إلى هناك
        
    • لا أريد أن أذهب إلى
        
    Yaprakları izlemek için Vermont'a gitmek istemiyorum. Open Subtitles مهلا ، أنا لا أريد الذهاب إلى فيرمونت للنظر الى الأوراق
    Cleveland'a gitmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى كليفلاند، حسنا؟
    Ben Flatland'a gitmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى الأرض المسطحة
    19 yaşındayım Jimmy ve Vietnam'a gitmek istemiyorum. Open Subtitles يمكننا جميعا نسيان ذلك انا في 19 , ياجيمي لا اريد الذهاب الى فيتنام
    Hayır. Hayır, Isabella's olmaz. Isabella's'a gitmek istemiyorum. Open Subtitles لا (إيزابيلا)، لا أريد الذهاب إلى هناك
    Babab, Jaffar'la Bağdat'a gitmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أذهب إلى بغداد مع جعفر
    Korkuyorum. Helyum'a gitmek istemiyorum. Open Subtitles أنا خائف، فأنا لا أريد الذهاب إلى "هليوم".
    Ama Phaelon'a gitmek istemiyorum, Eve gitmek istiyorum. Open Subtitles ولكني لا أريد الذهاب إلى (فاليون) أريد العودة لمنزلي
    Ben Mısır'a gitmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى مصر
    Ben Mısır'a gitmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى مصر
    Nam'a gitmek istemiyorum Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى فيتنام
    - She-Bar'a gitmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى " حانة شي "
    Hayır. Hayır, Isabella's olmaz. Isabella's'a gitmek istemiyorum. Open Subtitles لا (إيزابيلا)، لا أريد الذهاب إلى هناك
    54. cadde ve Madison'a gitmek istemiyorum! Open Subtitles (لا أريد الذهاب إلى (ماديسون 54
    Hawthorne'a gitmek istemiyorum ki ben. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى ( هاوثورن )
    Hindistan'a gitmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى "الهند"
    Hindistan'a gitmek istemiyorum. Open Subtitles انا لا اريد الذهاب الى الهند ؟
    Los Angeles'a gitmek istemiyorum. Open Subtitles لا اريد الذهاب الى لوس انجلوس
    Chambord'a gitmek istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أن أذهب إلى تشامبورد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more