| Tüm ülke ABC'nin peşinde olacaktır. | Open Subtitles | البلاد بأكلمها تريد البحث عن قاتل الأبجدية الآن |
| Onunla ABC'den başladılar. Tommy iyi iş çıkarıyordu. | Open Subtitles | و بعد ذلك أندى أخذ تومى تحت رعايته وبدأ معه بتعلم حروف الأبجدية |
| ABC CİNAYETLERİ PSİKOLOGLAR İNCELİYOR | Open Subtitles | "جرائم الأبجدية" "تقرير الأخصائيين النفسيين" |
| ABC en az altı ay boyunca ruhsat almana izin vermeyecektir. | Open Subtitles | آي.بي.سي لن تدعك تحصل على رخصة ثانية لستة أشهر على الأقل |
| Bay Bass, ben ABC'den* Frank Bennett. | Open Subtitles | سيد باس ، انا فرانك بينيت من آي بي سي |
| NFL ve ABC Spor'dan alınmış yazılı iznin var mı? | Open Subtitles | هل لديك تصريح مكتوب من قنوات ايه بي سي و رابطة كرة القدم الوطنية. |
| Ahmet'le Jerry, bu gece uçakla geliyor ben ABC ile her şeyi konuşana dek, sen onları oyalar mısın? | Open Subtitles | أحمد و جيري سيسافران الليلة سوف تؤخرهما حتي أستطيع تسوية الأمر مع ايه بي سي ؟ |
| Tanrıya şükür geldin. ABC şarkısını söyle. | Open Subtitles | الحمد لله أنكِ عدتى غنى الأبجدية |
| Elime tebeşiri verip beni ABC'nin kraliçesi yapan Bayan Rain. | Open Subtitles | الآنسه "راين "هي من مدت الطبشوره ليدي و جعلتني ملكة الحروف الأبجدية |
| Elime tebeşiri verip beni ABC'nin kraliçesi yapan Bayan Rain. | Open Subtitles | الآنسه "راين "هي من مدت الطبشوره ليدي و جعلتني ملكة الحروف الأبجدية |
| Kısa bir zaman dilimi içinde sadece açmayı, 5 gün içinde çocuk başına 50 uygulama kullanmayı, iki hafta içinde "ABC" şarkıları söylemeyi değil, aynı zamanda 6 ay içinde Android'i hacklemeyi başardılar. | TED | وفي فترة قصيرة، لم يقوموا فقط بتشغيلها واستخدام 50 تطبيقا للأطفال خلال خمسة أيام، بل حفظوا أناشيد "الأبجدية" في أسبوعين، ولكنهم قرصنوا أندرويد في 6 أشهر. |
| ABC CİNAYETLERİ | Open Subtitles | "جرائم قتل الحروف الأبجدية" |
| -Alfabe şakısını söyle, ABC. | Open Subtitles | -غنى أغنية الأبجدية |
| İçki ruhsatının sahte olduğunu öğrendiğimizde ya Jack'in ABC'yi arayıp bizi aşağılamasını bekleyecektik ya da kontrolü elimize alıp partiyi iptal edip herkese unutamayacakları bir gece yaşatmaları için polisi çağıracaktık. | Open Subtitles | عندما عرفنا أن رخصة المشروب مزيفه كنا أما أن ننتظر جاك ليتصل على آي.بي.سي ويبلغ عنا او يمكننا أن نأخذ التحكم ونبلغ الشرطة |
| Homer, gökyüzü mavi, tonla çörek var, cuma ABC'de TGIF gecesi. | Open Subtitles | (هومر) ، السماء زرقاء ، الدونات لذيذة ، يوم الجمعة يعرض برنامج (تي جي آي اف) على الـ(آي بي سي) |
| ABC, 3 hatta. | Open Subtitles | آي.بي.سي. على المحطة الثالثة... |
| Çünkü sana bir şey söyleyeyim, ABC'de her şey çok daha iyi olacak. | Open Subtitles | لأني سأخبرك بشئ كل سئ سيكون أفضل في ايه بي سي |
| Evet. ABC, bütün satış noktalarına reklam verecek. | Open Subtitles | نعم ، ايه بي سي تعتني بالإعلانات في كل التجارات |
| ABC'ye geldiğim zaman, siz, beyler, kontrata kendi müziğimi seçebileceğimi yazmıştınız. | Open Subtitles | عندما أتيت إلي ايه بي سي ، وضعتم في العقد أني أستطيع اختيار موسيقاي |