"abd ordusunun" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجيش الأمريكي
        
    • قوات الولايات المتحدة
        
    • للجيش الأمريكي
        
    Gece yarısı oldu ve ABD ordusunun kıçına zimmetlediği şeylerin hesabı hala yapılmadı. Open Subtitles وكل الهراء الذي فعله الجيش الأمريكي لك لم يُأخذ في الحسبان
    ABD ordusunun sivil zayiat ve sistemli işkence konularındaki bilgiyi Open Subtitles تروي التفاصيل أن الجيش الأمريكي كان هادِفاً لإخفاء معلومات،
    Suriye sınırında ABD ordusunun karıştığı bir olaya dair haber aldık. Open Subtitles وصلتنا أخبار عن حادثة تتضمن الجيش الأمريكي على الحدود السورية
    ABD ordusunun gerilla komutanlarını gizli gizli Amerika topraklarında eğittiğini ifşa ederiz. Open Subtitles يمكننا كشف تدريبات قوات الولايات المتحدة السرية لقادة الكونترا على الأراضي الأمريكية
    ABD ordusunun gerilla komutanlarını gizli gizli Amerika topraklarında eğittiğini ifşa ederiz dünyaya Amerikalıların iki yüzlülüğünü, gözlerini kan bürüdüğünü demokratik devletleri devirmeye hazır olduklarını gösterir sonra da o gerillaların saha komutanlarının öldüğüne emin oluruz. Open Subtitles يمكننا كشف قوات الولايات المتحدة وتدريبات قادة كونترا السرية على الأراضي الأمريكية لنري العالم مدى نفاق الأمريكيين, ودمويتهم
    Bildiğiniz üzere ABD ordusunun ana önceliği insanların duygularıdır. Open Subtitles يؤسفني سماع هذا كما تعلمون فإن الهدف الأساسي للجيش الأمريكي هو مشاعر الشعب
    ABD ordusunun cesur birlikleri, dünyanın dört bir yanındaki sorunlu bölgelere gönderilirken yanlarında Browning Reed var. Open Subtitles كما القوات الشجاعة للجيش الأمريكي تنتشر في مناطق حول العالم براوننج ريد) هناك بجانبهم)
    Birleşik Devletler, Ulusal Güvenlik Muhafızları ve ABD ordusunun New York'a dalgalar hâlinde yayılarak.. Open Subtitles الولايات المتحدة قد وضعت خططاً لنشر موجة من قوات الحرس الوطني ومحميات الجيش الأمريكي
    O zaman El-Sakar, ABD ordusunun peşini asla bırakmayacağını bile bile neden bu işi üstlendi? Open Subtitles لماذا "الصقر" أعلنوا مسؤوليتهم عن الحادث وهم يعرفون أن الجيش الأمريكي لن يتوقف أبدًا عن ملاحقتهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more