"abu dabi'" - Translation from Turkish to Arabic

    • أبو ظبي
        
    • في أبوظبي
        
    Eski Abu Dabi'nin pazarında bir sabah gezisine kim hazır? Open Subtitles من يريد الذهاب في نزهة إلى سوق أبو ظبي القديمة؟
    Şeyh Khalid ile toplantınızı, siz ve arkadaşlarınız Abu Dabi'nin sunduğu güzellikleri tattıktan sonrasına sakladık. Open Subtitles لقد حددنا موعداً لكم مع الشيخ خالد في نهاية رحلتكم حتي يتسنى لكِ ولصديقاتكِ تجربة أفضل ما لدى أبو ظبي
    Ve ben, bir kontrol hastası olarak tüm gün ve gece için harika bir Abu Dabi eğlencesi planladım. Open Subtitles و كوني هاوية سلطة قمت بالتخطيط ليوم كامل وليلة لنتمتع في أبو ظبي
    Aydah Al Jahani'yi tanımıyor olabilirsiniz, kendisi Abu Dabi'den tüm Arap dünyasına yayını yapılan Poet of Millions (Milyonların şairi) yarışmasının bir yarışmacısı, daha doğrusu finalisti. TED أقد لا تستطيعون التعترف على عايدة الجهني وهي مشاركة في الدور النهائي في مسابقة شاعر المليون التي تبث من أبو ظبي ، وتتابع في جميع أنحاء العالم العربي
    Bu onlardan sadece bir tanesi: Bu mimar Frank Gehry'nin, Abu Dabi'deki Guggenheim'a öncüsü. TED هذه واحدة : هذا هو فرانك جيري المصمم المعماري لمتحف غوغنهايم في أبوظبي.
    Beni tek tanıyan, Abu Dabi'den altı aylığına gelen bir değişim öğrencisiydi. Open Subtitles الناس الوحيدون الذين عَرفوني المَقْرُوء المُنَاقَش أَو كَانتْ على a زيارة ستّة شهور مِنْ أبو ظبي.
    Tüm harcamalar ödenmiş şekilde Abu Dabi'de bir hafta. Open Subtitles سأذهب إلى أبو ظبي مع كل التكاليف مدفوعة
    Sen de hatırım için Abu Dabi'ye geliyorsun. Open Subtitles وأنتي عليكِ أن تذهبي معي إلى أبو ظبي
    Abu Dabi'li bir Şeyh'e reddedemeyeceği bir teklif yaptım. Open Subtitles قدّمتُ عرضاً لشيخ في "أبو ظبي" عجز عن رفضه
    Sizin zırvalarınızdan birkaç hafta sonra Abu Dabi'den bir şeyhin geleceği haberini aldım. Open Subtitles بعد أسابيع من الفوضى التي سببتموها قد سمعت أن هناك شيخ قادم من "أبو ظبي"
    Abu Dabi'de filan mı? Open Subtitles أبو ظبي أَو شيء؟
    Ailesi Abu Dabi mi ne, öyle boktan bir yere gidecekmiş. Open Subtitles ( والديه سيذهبان إلى ( أبو ظبي أو مكان من هذا القبيل
    Abu Dabi ve Eritrea'yı tasfiye etmeni istiyorum. Open Subtitles أود أن تغلق حسابات (أبو ظبي) و (أريتيريا)
    Flaş haberi: bizimkiler Abu Dabi'ye gidiyor. Open Subtitles "خبر عاجل. والداي سافرا لـ(أبو ظبي)، لذا فإنّي في منطقة معفيّة من الأجرة."
    Bize bakın! Abu Dabi'ye gidiyoruz. Open Subtitles ها نحن ذاهبات إلى أبو ظبي
    Abu Dabi'ye hoş geldiniz. Open Subtitles أهلاً بكم في أبو ظبي
    Ailesi Abu Dabi mi ne, öyle boktan bir yere gidecekmiş. Open Subtitles ( والديه سيذهبان إلى ( أبو ظبي أو مكان من هذا القبيل
    Abu Dabi'den geliyor. Open Subtitles أيها السادة, إنهُ من "أبو ظبي"
    Saul Berenson'un Abu Dabi operasyon raporunu derhal masamda görmek istiyorum. Open Subtitles أريد تقرير (صول) عن عملية (أبو ظبي) على مكتبي فورًا
    Eşimle birlikte Abu Dabi'nin sosyetik alışveriş merkezlerinden birinde yürüyorduk. TED كنا نتمشَّى برفقة زوجي في أحد مراكز التسوق الفاخرة في أبوظبي.
    Abu Dabi'nin Gerçek Ev kadınının taktığı aksesuarlara inceliyorum da. Open Subtitles حسنا, يجب أن أقول أنا أنظر إلى زوجات المنازل الحقيقيات في أبوظبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more