"acı çekti mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل عانت
        
    • هل عانى
        
    Şuursuz geçirdiği o son dakikalarında Acı çekti mi? Open Subtitles هل عانت في النهاية في آخر لحظاتها وهي واعية؟
    Annem ölürken çok Acı çekti mi? Open Subtitles هل عانت أمّي كثيراً قبل أن تموت؟
    Ablam Acı çekti mi? Open Subtitles هل عانت شقيقتي؟
    Öldüğü zaman Acı çekti mi? Open Subtitles لدى موتها ! هل عانت ؟
    Babam çok Acı çekti mi amca? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}هل عانى أبي كثيراً، يا خالي؟
    Oğlumuz Acı çekti mi? Open Subtitles هل عانى ابننا ؟
    - Acı çekti mi? - Hayır. Open Subtitles - هل عانت بموتها؟
    Çok Acı çekti mi? Open Subtitles هل عانت ؟
    Acı çekti mi? Open Subtitles هل عانت ؟
    Acı çekti mi? Open Subtitles هل عانت ؟
    Acı çekti mi? Open Subtitles هل عانت ؟
    Çok Acı çekti mi? Open Subtitles هل عانى كثيراً ؟
    Martin Acı çekti mi? Open Subtitles هل عانى " مارتين " ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more