"acımasızlık" - Translation from Turkish to Arabic

    • القسوة
        
    • قسوة
        
    • قاسٍ
        
    • والقسوة
        
    • والوحشية
        
    Bu acımasızlık ve kaos. Dedektifler yanılıyor. Ne yapıyordun? Open Subtitles إنها القسوة و الفوضى المحققان خاطئان، ماذا كنت تحاول أن تفعل؟
    Ama gözünü açmanın acımasızlık olacağını düşündüm. Open Subtitles وعلى الرغم من ذلك, بدا لى من القسوة ان اضايقها
    acımasızlık, yapılması gerekeni yapmaktır. Open Subtitles القسوة هي أن تقوم بكل ما يحتاجه الأمر
    Yoksa çok acımasızlık olur. Open Subtitles وإلا ستكون هذه قسوة
    Bu sadece menfaatçi pazarlama değil, bu acımasızlık. TED هذا ليس مجرد تسويق معيب، بل قاسٍ.
    acımasızlık ise insanlığın kendi kendine hediyesi. Open Subtitles إن القسوة... لهي هبة قد منحتها البشرية لنفسها.
    Ve çocuğumuz tüm bu acımasızlık arasında büyüdü. Open Subtitles وتربت ابنتهم وسط كل هذه القسوة
    acımasızlık görecelidir. Open Subtitles القسوة تختلف علي حسب من يصفها
    Hayvanlara karşı acımasızlık... Open Subtitles القسوة على الحيوانات
    Bu gayet makul. Hayvanlara karşı acımasızlık bu. Open Subtitles انها القسوة بالحيوان
    Bu yaptığın acımasızlık ve zalimlik. Open Subtitles ...هذه القسوة ..وإنعدام الإحترام منك؟
    Oyun acımasızlık üzerine kurulu. Open Subtitles اللعبة هي تجسد القسوة.
    Caesar'ı yüksek bir çitten daha tırmandırmak acımasızlık olur. Open Subtitles ستكون من القسوة جعل (سيزر) يتسلق سياجًا آخر.
    Bu acımasızlık gerektirir. Open Subtitles هذا يتطلب .. قسوة
    Kesin bir acımasızlık var. Open Subtitles هناك قسوة معينة
    Bu acımasızlık. Open Subtitles هذه قسوة
    Bunu istemek büyük acımasızlık, biliyorum. Open Subtitles أعرف أنه طلب قاسٍ.
    Ben de bunun acımasızlık olduğunu söyledim. Open Subtitles أخبرتهم أنّ ذلك قاسٍ
    Bu acımasızlık. Open Subtitles إنهُ قاسٍ.
    Erkeklerin dünyası aç gözlülük, aldatmaca ve acımasızlık ile dolu. Open Subtitles شغل في العالم الرجال الجشع، الخداع، والقسوة.
    Deneyimlerime dayanarak söylüyorum ki, bu çoğu kez acımasızlık için bir kılıftır. Open Subtitles ,حسب خبرتى .يعُتبر تعبيراً عن السادية والوحشية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more