bu adamlara Acıyın. | Open Subtitles | أن تبدو الرحمة تجاه هؤلاء الرجال |
[Kadın] Efendim ne dilerseniz yaparız, Acıyın bize-- | Open Subtitles | يا أفندي، سنفعل كل ما تريد - الرحمة! |
Bana Acıyın efendim. Köleniz olayım. | Open Subtitles | الرحمة يا سيدى أنا عبدك |
Mahkum edilmiş zavallı bir adama Acıyın. | Open Subtitles | ُ اشفق على الرجلِ المدان الفقير |
Acıyın bana, Lordum. Doğru olamaz. | Open Subtitles | كم اشفق عليك لورد لا اصدق هذا |
- Acıyın Çheever'a. Çehenneme giden o. | Open Subtitles | أطلب الرحمة لـ (تشيفر) وليس لنا فهو من سيذهب إلى الجحيم |
Acıyın bana, merhamet! | Open Subtitles | أرجوك، أظهر بعض الرحمة |
Acıyın kardeşlerim, lütfen. | Open Subtitles | الرحمة يا أخي, أرجوك |
Acıyın! | Open Subtitles | -يا مولاى ، الرحمة |
Bana Acıyın! Hayır! | Open Subtitles | أظهري بعض الرحمة! |
- Yakın onu! - Acıyın! | Open Subtitles | إحترقي - الرحمة - |
Acıyın Hünkâr'ım! | Open Subtitles | الرحمة يا مولاي! |
Acıyın bana. | Open Subtitles | لأجل الرحمة |
Acıyın bana! | Open Subtitles | الرحمة |
Lütfen bize Acıyın! | Open Subtitles | أرجوك ، الرحمة |
Acıyın bana. | Open Subtitles | أعطِني الرحمة |
Lütfen Acıyın bana. | Open Subtitles | من فضلك الرحمة |
- Götürün şunu! - Acıyın! | Open Subtitles | ابعدها من هنا - اشفق عليه - |
- Acıyın! | Open Subtitles | اشفق على |
- Merhamet gösterin, Acıyın bana. | Open Subtitles | ! اشفق عليّ |