"acapulco'" - Translation from Turkish to Arabic

    • اكابولكو
        
    Acapulco havaalanında seni bekliyor olacak. Open Subtitles شخص ما سيكون فى انتظارك فى مطار اكابولكو
    Oh, Acapulco'yu severim, bu kışı orada geçireceğim. Open Subtitles اوه , انا احب اكابولكو سأقضى هذا الشتاء هناك
    O zaman sen de Acapulco'ya git. Orası iyi olur. Open Subtitles اذا , اذهبى الى , اكابولكو سوف اكون على ما يرام
    Erkek arkadaşım Acapulco fotoğraflarınızı çok beğenmişti. Open Subtitles صديقي الحميم يحب صورك في اكابولكو مدينة على ساحل المحيط الهادي في المكسيك :
    Acapulco için bile olsa buradan ayrıImalısın. Open Subtitles يجب أن تغادر من هنا حتى ولو الى اكابولكو
    - Natalie diyor ki Acapulco'da hindistan cevizinden rom içiliyormuş. Open Subtitles ناتاليا تقول في اكابولكو يمكنك أن تشرب الروم داخل جوز الهند
    Katil de Acapulco'da havuz kenarında oturmuş bira içip kafayı buluyor. Open Subtitles القاتل يجلس بالقرب من حمام السباحة في اكابولكو وهو يحتسي البيرة, ويدمنُ على مـُـسكنات الألم
    Size José Rodriguez'in Acapulco'yu herkesten daha iyi bildiğini anlatacaklardır. Open Subtitles يمكنهم ان يقولوا لك ان "خوسيه رودريجز" يعرف "اكابولكو" ليس كأحد اخر
    Acapulco olmaz çünkü oradaki Tehachapi kadınlar hapishanesinde kalacak olursan aklıma hep sen geleceksin Kathie. Open Subtitles وليس "اكابولكو" لأنى اثابر على التفكير عنك "كاتى" هناك فى سجن النساء فى "تيهاشابى"
    amcamın, suyun üstünde küçük bir hotel'i var... yaklaşık 200 km Acapulco'nun güneyinde. Orası Meksika. Open Subtitles يمتلك عمى فندق صغير على الماء "انه يبعد حوالى 100ميل جنوب "اكابولكو
    - Acapulco, biz geliyoruz. Open Subtitles اكابولكو , ها نحن ذا [ اكابولكو هي مدينه تقع على ساحل المحيط الهادئ ]
    "Acapulco'dayım, Burada olmanı dilerdim." dedim. Open Subtitles (اننى فى "اكابولكو" ) ولكن قلت (اتمنى لو كنت هنا)
    O, Acapulco'da. Open Subtitles انه فى اكابولكو
    Acapulco'ya o halde. Open Subtitles اكابولكو لكِ هذا
    Acapulco'ya gidiyoruz. Open Subtitles ونحن ذاهبون الى اكابولكو
    Acapulco gibi bir yer olamaz mıydı? Open Subtitles لم لا يكون فى مكان مثل (اكابولكو
    Acapulco'yu orada bulunduruyorlar, Terry. Open Subtitles بالضبط "هناك سنجد "اكابولكو
    Acapulco. Open Subtitles اكابولكو ! يا للغرباء
    O zaman, cevabını Acapulco'da bulabilirsin. Open Subtitles وثم فى (اكابولكو) تكتشفين
    Acapulco mu? Open Subtitles اكابولكو ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more