"aceleye gerek yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا داع للعجلة
        
    • لا داعى للعجلة
        
    • لا داعي للتسرع
        
    • لا داعي للعجلة
        
    • ليس هناك تسرع
        
    • ليس هناك عجلة
        
    • لا عجلة
        
    - Aceleye gerek yok. - Bu daha iyi fikir. Open Subtitles لا داع للعجلة من المحتمل أن هذه خطة أفضل
    Yani... Aceleye gerek yok. Open Subtitles أقصد.. لا داع للعجلة
    Aceleye gerek yok. Zamanımız var. Open Subtitles لا داعى للعجلة ، لدينا وقت
    Aceleye gerek yok. Open Subtitles لا داعي للتسرع .
    - Bekle, Aceleye gerek yok. - Şansını geri tepme. Open Subtitles ـ إنتظر، لا داعي للعجلة ـ لا تبالغي في طلباتك
    Aceleye gerek yok. Open Subtitles ليس هناك تسرع.
    Oda sabaha kadar bize ait, Aceleye gerek yok. Open Subtitles لدينا الغرفة طوال الليل, ليس هناك عجلة.
    Aceleye gerek yok kardeşim, biz kendi hareket emirlerimizi alacağız, sen de kendininkini alacaksın. Open Subtitles لا عجلة يا أخي عندما تصل البضاعة سيأتي دورك
    Aceleye gerek yok Open Subtitles لا داع للعجلة
    Aceleye gerek yok Open Subtitles لا داع للعجلة
    - Bir dakikaya geliyorum. - Aceleye gerek yok. Open Subtitles مجرد لحظة - لا داعى للعجلة -
    Aceleye gerek yok. Open Subtitles لا داعي للتسرع
    Lütfen sakin bir şekilde ilerleyin. Aceleye gerek yok. Acele etmeyin. Open Subtitles رجاء تقدّموا للأمام ، خذوا وقتكم لا داعي للعجلة و التدافع
    Müşteriler 15 dakika gecikecekmiş, yani Aceleye gerek yok. Open Subtitles سيتأخر العملاء ربع ساعة لذا لا داعي للعجلة.
    Lütfen sakin bir şekilde ilerleyin. Aceleye gerek yok. Acele etmeyin. Open Subtitles خذوا وقتكم لا داعي للعجلة و التدافع
    Aceleye gerek yok. Open Subtitles ليس هناك تسرع.
    Birsüreliğine hiçbirşey yapmıyoruz. Aceleye gerek yok. Open Subtitles نحن لن نتحرّك لفترة ليس هناك عجلة
    Aceleye gerek yok. Open Subtitles لا عجلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more